Laurent Voulzy - Acte IV Rockollection 008 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laurent Voulzy - Acte IV Rockollection 008




On a tous dans l' cur
У нас все в Куре.
Une petite fille oubliée
Маленькая забытая девочка
Une jupe plissée, queue d' cheval
Плиссированная юбка с хвостиком
À la sortie du lycée
После окончания средней школы
On a tous dans l' cur
У нас все в Куре.
Un morceau d' ferraille usé
Кусок изношенного металлолома
Un vieux scooter de rêve
Старый скутер мечты
Pour faire le cirque dans l' quartier
Чтобы устроить цирк по соседству
Et la p'tite fille chantait
И маленькая девочка пела
(Et la p'tite fille chantait)
маленькая девочка пела)
Et la p'tite fille chantait
И маленькая девочка пела
(Et la p'tite fille chantait)
маленькая девочка пела)
Un truc qui m' colle encore
Что-то, что все еще прилипает ко мне
Au cur et au corps
На сердце и теле
Da doo ron ron
Да Ду Рон Рон
On a tous dans l' cur
У нас все в Куре.
Le ticket pour Liverpool
Билет в Ливерпуль
Sortie d' scène, hélicoptère
Выход на сцену, вертолет
Pour échapper à la foule
Чтобы убежать от толпы
Excuse-me Sir mais j'entends plus
Извините, сэр, но я слышу больше
Big-Ben qui sonne
Биг-Бен, который звонит
Les scarabées bourdonnent
Жуки жужжат
C'est la folie à London
Это безумие в Лондоне
Et les Beatles chantaient
И Битлз пели
(Et les Beatles chantaient)
"Битлз" пели)
Et les Beatles chantaient
И Битлз пели
(Et les Beatles chantaient)
"Битлз" пели)
Un truc qui m' colle encore
Что-то, что все еще прилипает ко мне
Au cur et au corps
На сердце и теле
I want to hold your hand
Я хочу держать тебя за руку.
Ticket to ride
Билет на поездку
À quoi ça va m' servir
Для чего это мне нужно
D'aller m' faire couper les tifs?
Пойти на то, чтобы меня вырубили?
Est-ce que ma vie s'ra mieux
Стала ли моя жизнь лучше
Une fois qu' j'aurai mon certif'?
Как только я получу свое удостоверение?
Betty a rigolé
Бетти усмехнулась:
Devant ma boule à zéro
Перед моим нулевым мячом
J' lui ai dit "Si ça t 'plaît pas
Я сказал ему: "Если тебе это не нравится
T'as qu'à te plaindre au dirlo!"
Ты должен только жаловаться дирло!"
Et j' me suis fais virer
И меня уволили.
(Et j' me suis fais virer)
меня уволили)
Et le juke-box jouait
И музыкальный автомат играл
(Et le juke-box jouait)
играл музыкальный автомат)
Un truc qui m' colle encore
Что-то, что все еще прилипает ко мне
Au cur et au corps
На сердце и теле
No milk today
Молока сегодня нет
On a tous dans l' cur
У нас все в Куре.
Des vacances à Saint-Malo
Отдых в Сен-Мало
Et des parents en maillot
И родители в майках
Qui dansent chez Luis Mariano,
Кто танцует в доме Луиса Мариано,
Au Camping des flots bleus
В кемпинге синих потоков
J' me traîne des tonnes de cafard
Я таскаю с собой кучу тараканов.
Si j'avais bossé un peu
Если бы я немного поработал
J' me serais payé une guitare
Мне бы заплатили за гитару.
Et Saint-Malo dormait
А Сен-Мало спал
(Et Saint-Malo dormait)
Сен-Мало спал)
Et les radios chantaient
И радиостанции пели
(Et les radios chantaient)
радиостанции пели)
Un truc qui m' colle encore
Что-то, что все еще прилипает ко мне
Au cur et au corps
На сердце и теле
With a girl like you
С такой девушкой, как ты
Pretty woman
Хорошенькая женщина
Au café d' ma banlieue
В кафе в моем пригороде
T'as vu la bande à Jimmy
Ты видел пленку у Джимми.
Ça frime pas mal,
Это не так уж плохо.,
Ça roule autour du baby
Это крутится вокруг ребенка
Le pauvre Jimmy s'est fait piquer
Беднягу Джимми укололи
Chez l' disquaire, c'est dingue
На дискотеке это безумие
Avec un single des Stones
С синглом Stones
Caché sous ses fringues
Спрятался под одеждой
Et les loulous roulaient
И Лулу катились
(Et les loulous roulaient)
Лулу ехал)
Et les cailloux chantaient
И камешки пели
(Et les cailloux chantaient)
камешки пели)
Un truc qui m' colle encore
Что-то, что все еще прилипает ко мне
Au cur et au corps
На сердце и теле
Paint it black
Покрасьте его в черный цвет
Ruby Tuesday
Рубин Вторник
Jumping Jack flash
Прыгающий Джек флэш
Satisfaction
Удовлетворенность
Le jour j' vais partir
В тот день, когда я уйду
Je sens bien qu' ça va faire mal
Я чувствую, что это будет больно
Ma mère aime pas mon blouson
Моей маме не нравится моя куртка
Et les franges de mon futal
И бахрома моего футала
Le long des autoroutes
Вдоль автомагистралей
Il y a de beaux paysages
Есть красивые пейзажи
J'ai ma guitare sur le dos
У меня на спине гитара.
Et pas d' ronds pour le voyage
И никаких кругов для поездки
Et les rêveurs rêvaient
И мечтатели мечтали
(Et les rêveurs rêvaient)
мечтатели мечтали)
Et les rêveurs chantaient
И мечтатели пели
(Et les rêveurs chantaient)
мечтатели пели)
Un truc qui m'colle encore
Что-то, что все еще цепляется за меня
Au cur et au corps
На сердце и теле
Turn, turn, turn
Поворот, поворот, поворот
L'amour avec toi
Любовь с тобой
Laissez-moi passer
Дайте мне пройти.
J'ai mes papiers, mon visa
У меня есть документы, моя виза.
Je suis déjà dans l'avion
Я уже в самолете.
Going to America
Отправляясь в Америку
Même si j' reste ici
Даже если я останусь здесь
Que j' passe ma vie à Nogent
Пусть я проведу свою жизнь в Ногане
J'aurai une vieille Chevrolet
У меня будет старый "Шевроле".
Et dix huit filles dedans
И в ней восемнадцать девушек.
Et les Bee Gees chantaient
И пчелы пели
(Et les Bee Gees chantaient)
пчелы пели)
Et les Bee Gees chantaient
И пчелы пели
(Et les Bee Gees chantaient)
пчелы пели)
Un truc qui m' colle encore
Что-то, что все еще прилипает ко мне
Au cur et au corps
На сердце и теле
Massachusetts
Массачусет
How deep is your love
Насколько глубока твоя любовь
Saturday night fever
Лихорадка субботнего вечера
More than a woman
Больше, чем женщина
Au printemps soixante-six
Весной шестьдесят шестого
J' suis tombé fou amoureux
Я влюбился с ума
Ça m'a fait plutôt du mal
Мне было довольно больно.
J'avais de l'eau dans les yeux
У меня была вода в глазах
Ma p'tite Poupie, j' t'emmène
Моя маленькая куколка, я отвезу тебя.
Dans le pays d' mes langueurs
В стране моих томлений
Elle fait douceur, douceur,
Она делает мягкость, мягкость,
La musique que j'ai dans l' cur
Музыка, которая у меня есть в сердце
Toute la nuit, on s'aimait
Всю ночь мы любили друг друга
Quand les radios chantaient
Когда по радио пели
Good vibrations
Хорошие вибрации
Substitute
Замена
Penny Lane
Пенни, Переулок
Sunny afternoon
Солнечный полдень
Maintenant, j'ai une guitare
Теперь у меня есть гитара
Et j 'voyage organisé
И я организовала поездку
J' me lève tous les jours trop tard
Я встаю каждый день слишком поздно
Et j' vis aux Champs-Élysées
И я живу на Елисейских полях
J'suis parti je n' sais
Я ушел, я не знаю куда.
Mais pas j' voulais aller
Но не туда, куда я хотел пойти
Dans ma tête, y a des trous
В моей голове есть дыры
J' me souviens plus des couplets
Я больше не помню куплеты
Y a des rêves qui sont cassés
Есть мечты, которые разбиты
Des airs qui partent en fumée
Воздух, уходящий в дым,
Des trucs qui m' collent encore
Что-то, что все еще прилипает ко мне
Au cur et au corps
На сердце и теле
California dreamin'
Калифорнийские мечты





Авторы: Alain Souchon, Graham Gouldman, Laurent Voulzy, Phil Spector


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.