Текст и перевод песни Laurent Voulzy - Rockollection
On
a
tous
dans
le
coeur
une
petite
fille
oubliée
У
каждого
из
нас
в
сердце
есть
маленькая
забытая
девочка
Une
jupe
plissée,
queue
de
cheval,
à
la
sortie
du
lycée
Плиссированная
юбка
с
конским
хвостом
на
выпускном
вечере
средней
школы
On
a
tous
dans
le
cœur
un
morceau
de
ferraille
usé
У
каждого
из
нас
в
сердце
есть
поношенный
кусок
металлолома
Un
vieux
scooter
de
rêve
pour
faire
le
cirque
dans
le
quartier
Старый
скутер
мечты,
чтобы
устроить
цирк
по
соседству
Et
la
petite
fille
chantait
(et
la
petite
fille
chantait)
И
маленькая
девочка
пела
(и
маленькая
девочка
пела)
Et
la
petite
fille
chantait
(et
la
petite
fille
chantait)
И
маленькая
девочка
пела
(и
маленькая
девочка
пела)
Un
truc
qui
me
colle
encore
au
cœur
et
au
corps
Что-то,
что
все
еще
цепляет
меня
за
сердце
и
тело
Everybody's
doing
a
brand-new
dance
now
Все
танцуют
совершенно
новый
танец,
а
теперь
Come
on
babe
do
the
locomotion
давай,
детка,
займись
передвижением
I
know
you
gonna
like
it
if
you
give
it
a
chance
now
Я
знаю,
тебе
понравится,
если
ты
дашь
ему
шанс,
а
теперь
Come
on
babe
do
the
locomotion
давай,
детка,
займись
передвижением
On
a
tous
dans
le
coeur
le
ticket
pour
Liverpool
У
всех
нас
в
сердцах
есть
билет
в
Ливерпуль
Sortie
de
scène
hélicoptère
pour
échapper
à
la
foule
Выход
с
вертолетной
площадки,
чтобы
спастись
от
толпы
Excuse-me
Sir
mais
j'entends
plus
Big
Ben
qui
sonne
Извините
меня,
сэр,
но
я
больше
не
слышу,
как
звучит
Биг
Бен
Les
scarabées
bourdonnent,
c'est
la
folie
à
London
Жуки
жужжат,
это
безумие
в
Лондоне
Et
les
Beatles
chantaient
(et
les
Beatles
chantaient)
И
Битлз
пели
(и
Битлз
пели)
Et
les
Beatles
chantaient
(et
les
Beatles
chantaient)
И
Битлз
пели
(и
Битлз
пели)
Un
truc
qui
me
colle
encore
au
cœur
et
au
corps
Что-то,
что
все
еще
цепляет
меня
за
сердце
и
тело
It's
been
a
hard
day's
night
Это
была
тяжелая
ночь
для
дня
And
I've
been
working
like
a
dog
И
я
работал
как
собака
It's
been
a
hard
day's
night,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Это
был
тяжелый
день,
ночь,
Да,
да,
да,
да.
À
quoi
ça
va
me
servir
d'aller
couper
les
tiffs?
Какая
мне
польза
от
того,
что
я
собираюсь
прекратить
ссоры?
Est-ce
que
ma
vie
sera
mieux
une
fois
que
j'aurais
mon
certif'?
Станет
ли
моя
жизнь
лучше,
когда
я
получу
сертификат?
Betty
a
rigolé
devant
ma
boule
à
zéro
Бетти
хихикнула
перед
моим
нулевым
мячом
J'lui
ai
dit
si
ça
te
plaît
pas
t'as
qu'à
te
plaindre
au
dirlot
Я
сказал
ему,
что
если
тебе
это
не
нравится,
тебе
просто
нужно
пожаловаться
в
участок
Et
je
me
suis
fait
virer
(et
je
me
suis
fait
virer)
И
меня
уволили
(и
меня
уволили)
Et
les
Beach
Boys
chantaient
(et
les
Beach
Boys
chantaient)
И
пляжные
мальчики
пели
(и
пляжные
мальчики
пели)
Un
truc
qui
me
colle
encore
au
cœur
et
au
corps,
ça
faisait
Что-то,
что
до
сих
пор
прилипает
к
моему
сердцу
и
телу,
было
Round
round
get
round,
I
get
around
Круг
за
кругом
обходи,
я
обхожу
Get
round
round
round,
I
get
around
Обходи
кругом,
я
обхожу
Get
a
round,
get
a
round,
get
a
round
Получи
раунд,
получи
раунд,
получи
раунд
On
a
tous
dans
le
cœur
des
vacances
à
Saint-Malo
У
всех
нас
в
сердце
праздник
в
Сен-Мало
Et
des
parents
en
maillot
qui
dansent
chez
Luis
Mariano
И
родители
в
купальниках,
танцующие
у
Луиса
Мариано
Au
camping
des
Flots
bleus
je
me
traine
des
tonnes
de
cafards
В
кемпинге
голубых
вод
я
ловлю
тонны
тараканов
Si
j'avais
bossé
un
peu
je
me
serai
payé
une
guitare
Если
бы
я
немного
поработал,
я
бы
купил
себе
гитару
Et
Saint-Malo
dormait
(et
Saint-Malo
dormait)
И
Сен-Мало
спал
(и
Сен-Мало
спал)
Et
les
radios
chantaient
(et
les
radios
chantaient)
И
радио
пело
(и
радио
пело)
Un
truc
qui
me
colle
encore
au
coeur
et
au
corps
Что-то,
что
все
еще
цепляет
меня
за
сердце
и
тело
Gloria,
Gloria,
Gloria,
Gloria
Слава,
Слава,
Слава,
Слава
Au
café
de
ma
banlieue
t'as
vu
la
bande
à
Jimmy
В
кафе
в
моем
пригороде
ты
видел
пленку
с
Джимми
Ça
frime
pas
mal,
ça
roule
autour
du
baby
Он
неплохо
поджаривается,
он
катается
по
малышу
Le
pauvre
Jimmy
s'est
fait
piqué
chez
le
disquaire,
c'est
dingue
Бедного
Джимми
ограбили
в
музыкальном
магазине,
это
безумие
Avec
un
single
des
Stones
caché
sous
ses
fringues
С
синглом
The
Stones,
спрятанным
под
одеждой
Et
les
loulous
roulaient
(et
les
loulous
roulaient)
И
плюшевые
игрушки
катились
(и
плюшевые
игрушки
катились)
Et
les
cailloux
chantaient
(et
les
cailloux
chantaient)
И
камешки
пели
(и
камешки
пели)
Un
truc
qui
me
colle
encore
au
coeur
et
au
corps
Что-то,
что
все
еще
цепляет
меня
за
сердце
и
тело
I
can't
get
no
Я
не
могу
получить
ничего
I
can't
get
no
satisfaction
Я
не
могу
получить
никакого
удовлетворения
да,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Souchon, Laurent Voulzy, Nb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.