Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey Hey Hey (Pop Another Bottle)
Hey Hey Hey (Noch 'ne Flasche)
Pop
another
bottle
Mach
noch
'ne
Flasche
auf
Fill
every
one
cup
Füll
jedes
Glas
Who
got
cheese,
Wer
hat
Geld,
Tell
that
fool
"Roll
another
up"
Sag
dem
Trottel,
er
soll
noch
einen
drehen
We
don't
give
a
damn
Ist
uns
doch
egal
No
we
don't
give
a
wha-
Nein,
es
ist
uns
sch...egal
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Pop
another
bottle
Mach
noch
'ne
Flasche
auf
Fill
every
one
cup
Füll
jedes
Glas
Who
got
cheese,
Wer
hat
Geld,
Tell
that
fool
"Roll
another
up"
Sag
dem
Trottel,
er
soll
noch
einen
drehen
We
don't
give
a
damn
Ist
uns
doch
egal
No
we
don't
give
a
wha-
Nein,
es
ist
uns
sch...egal
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Uh,
supply
n'
demand
Uh,
Angebot
und
Nachfrage
Supply
the
girls
well
Ich
versorge
die
Mädels
gut
Because
I
am
the
man,
ah-ah
Denn
ich
bin
der
Mann,
ah-ah
Drop
jewels,
every
jewels
Ich
bringe
Schmuck,
jedes
Juwel
Is
natural
babe,
I
ain't
trying
to
be
cool
Ist
natürlich,
Babe,
ich
will
nicht
cool
sein
I
am
the
sh*t,
I
drop
champagne
Ich
bin
der
Sch...,
ich
lass
Champagner
knallen
Y'all
pop
sh*t
while
I
pop
champagne
Ihr
redet
Sch...,
während
ich
Champagner
köpfe
I,
took
off
like
a
rockets
man
Ich
bin
abgehoben
wie
eine
Rakete,
Mann
Can't
chase
it
in
space
Kannst
mich
im
Weltraum
nicht
verfolgen
When
I
switch
lanes
Wenn
ich
die
Spur
wechsle
RnB,
House,
Rapper
RnB,
House,
Rapper
Girls
bounce
on
my
lap
like
a
laptop
Mädels
hüpfen
auf
meinem
Schoß
wie
ein
Laptop
Still
meant
that
girls
make
an
assdrop
Soll
heißen,
dass
Mädels
ihren
Hintern
fallen
lassen
Yo
winnin'
team
throw
another
backdrop
Das
Gewinnerteam,
noch
einen
draufsetzen
Guy,
I
heard
enough
Alter,
ich
hab
genug
gehört
Y'all
exit
fifty
for
haircut
Ihr
nehmt
Ausfahrt
fünfzig
für
einen
Haarschnitt
Blast
this
sh-,
tear
the
crown
Dreh
den
Sch...
auf,
reiß
die
Krone
runter
S
T
F
U
H
A
L
T
S
M
A
U
L
Pop
another
bottle
Mach
noch
'ne
Flasche
auf
Fill
every
one
cup
Füll
jedes
Glas
Who
got
cheese,
Wer
hat
Geld,
Tell
that
fool
"Roll
another
up"
Sag
dem
Trottel,
er
soll
noch
einen
drehen
We
don't
give
a
damn
Ist
uns
doch
egal
No
we
don't
give
a
wha-
Nein,
es
ist
uns
sch...egal
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Pop
another
bottle
Mach
noch
'ne
Flasche
auf
Fill
every
one
cup
Füll
jedes
Glas
Who
got
cheese,
Wer
hat
Geld,
Tell
that
fool
"Roll
another
up"
Sag
dem
Trottel,
er
soll
noch
einen
drehen
We
don't
give
a
damn
Ist
uns
doch
egal
No
we
don't
give
a
wha-
Nein,
es
ist
uns
sch...egal
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Don't
make
it
stop
Hör
nicht
auf
You
'bout
to
pop
Du
bist
kurz
davor
zu
knallen
I-Island
hop
Ich
hüpfe
von
Insel
zu
Insel
Whip-jumping
chop-chop
Peitsche-springend,
zack-zack
Money
leaking
and
I
Geld
fließt
und
ich
Woke
up
speaking
Bin
aufgewacht
und
rede
All
that
cheeky
tongue
All
das
freche
Gerede
I
can't
stop
this
- too
fun
Ich
kann
das
nicht
stoppen
- zu
lustig
Uh,
so
let's
roll
with
it
Uh,
also
lass
uns
mitmachen
Don't
play
like
you
ain't
feeling
it
Tu
nicht
so,
als
ob
du
es
nicht
fühlst
Outside
looking
like
you
wanna
be
in
it
Du
siehst
aus,
als
ob
du
dabei
sein
willst
Losers
is
best
to
switch
teams,
we
winning
Verlierer
wechseln
am
besten
die
Teams,
wir
gewinnen
No
ship
for
beach,
80
in
it
Kein
Schiff
für
den
Strand,
80
sind
drin
Raise
your
60,
could
just
get
in
it
Heb
deine
60
an,
könntest
einfach
mitmachen
I'm
still
Jordan,
I
rescue
did
it
Ich
bin
immer
noch
Jordan,
ich
hab's
wieder
hingekriegt
I
confess,
I'm
the
best,
no
contest
Ich
gestehe,
ich
bin
der
Beste,
kein
Wettbewerb
I've
been
send
here
to
make
it
hot
Ich
wurde
hierher
geschickt,
um
es
heiß
zu
machen
No
guitar
will
ever
make
you
rock
Keine
Gitarre
wird
dich
jemals
rocken
lassen
Tilt
your
head
back,
take
a
shot
Leg
deinen
Kopf
zurück,
nimm
einen
Schluck
Virgin
to
this,
well
I'ma
make
it
pop
Jungfrau
dafür,
nun,
ich
werde
es
zum
Knallen
bringen
No
red
light
can
ever
make
you
stop
Kein
rotes
Licht
kann
dich
jemals
stoppen
Got
the
green
light
to
light
that
green
Hab
das
grüne
Licht,
um
das
Grüne
anzuzünden
And
again
never
stop
Und
hör
niemals
auf
Cause
we
got
it
if
you
like
that
clean
Denn
wir
haben
es,
wenn
du
das
Saubere
magst
Now
get
something
to
light
my
team
Jetzt
besorg
etwas,
um
mein
Team
anzuzünden
Pop
another
bottle
Mach
noch
'ne
Flasche
auf
Fill
every
one
cup
Füll
jedes
Glas
Who
got
cheese,
Wer
hat
Geld,
Tell
that
fool
"Roll
another
up"
Sag
dem
Trottel,
er
soll
noch
einen
drehen
We
don't
give
a
damn
Ist
uns
doch
egal
No
we
don't
give
a
wha-
Nein,
es
ist
uns
sch...egal
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Pop
another
bottle
Mach
noch
'ne
Flasche
auf
Fill
every
one
cup
Füll
jedes
Glas
Who
got
cheese,
Wer
hat
Geld,
Tell
that
fool
"Roll
another
up"
Sag
dem
Trottel,
er
soll
noch
einen
drehen
We
don't
give
a
damn
Ist
uns
doch
egal
No
we
don't
give
a
wha-
Nein,
es
ist
uns
sch...egal
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
I
light
another
one
up
Ich
zünde
noch
einen
an
Hit
another
homerun
Schlage
noch
einen
Homerun
In
the
midnight
sun
In
der
Mitternachtssonne
With
my
machine
gun
Mit
meinem
Maschinengewehr
So
why
don't
you
come
over
Also,
warum
kommst
du
nicht
rüber
Let's
have
a
drink,
or
two
Lass
uns
was
trinken,
oder
zwei
Some
late
night
dreams
Ein
paar
spätabendliche
Träume
Some
deja-vu's
Ein
paar
Déjà-vus
Pop
another
bottle
Mach
noch
'ne
Flasche
auf
Fill
every
one
cup
Füll
jedes
Glas
Who
got
cheese,
Wer
hat
Geld,
Tell
that
fool
"Roll
another
up"
Sag
dem
Trottel,
er
soll
noch
einen
drehen
We
don't
give
a
damn
Ist
uns
doch
egal
No
we
don't
give
a
wha-
Nein,
es
ist
uns
sch...egal
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Hey
hey
hey
hey
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurent Wery, Keon Alleyne, K. Snelle, Devlin Tailes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.