Laurent Wolf feat. Mathieu Cica - My Heart - перевод текста песни на немецкий

My Heart - Laurent Wolf перевод на немецкий




My Heart
Mein Herz
My heart my head my mind my soul
Mein Herz, mein Kopf, mein Verstand, meine Seele
My feelings over you
Meine Gefühle für dich
My tears my touch remember all that I am to you
Meine Tränen, meine Berührung, erinnere dich an all das, was ich für dich bin
My heart my mind my soul
Mein Herz, mein Verstand, meine Seele
My feelings over you
Meine Gefühle für dich
My tears my touch remember all that I am
Meine Tränen, meine Berührung, erinnere dich an all das, was ich bin
When you're gonna pick up the phone and call me
Wann wirst du das Telefon nehmen und mich anrufen
Tell me I can come over
Sag mir, dass ich vorbeikommen kann
I got my ticket and my bags are packed
Ich habe mein Ticket und meine Taschen sind gepackt
My coat is hangin' over my shoulder
Mein Mantel hängt über meiner Schulter
Time is passing and it's getting late
Die Zeit vergeht und es wird spät
This heart of mine just can't wait
Dieses Herz von mir kann einfach nicht warten
And after all that we've been through
Und nach allem, was wir durchgemacht haben
I maybe get there and I'll give it to you baby
Vielleicht komme ich an und gebe es dir, Baby
My heart my head my mind my soul
Mein Herz, mein Kopf, mein Verstand, meine Seele
My feelings over you
Meine Gefühle für dich
My tears my touch remember all that I am to you
Meine Tränen, meine Berührung, erinnere dich an all das, was ich für dich bin
My heart my mind my soul
Mein Herz, mein Verstand, meine Seele
My feelings over you
Meine Gefühle für dich
My tears my touch remember all that I am
Meine Tränen, meine Berührung, erinnere dich an all das, was ich bin
Standing by the window and lookin' out
Stehe am Fenster und schaue hinaus
My heart is turning I want to shout
Mein Herz dreht sich, ich möchte schreien
You're complicated I don't want to complain
Du bist kompliziert, ich will mich nicht beschweren
The way you're acting can you explain
Kannst du erklären, warum du so handelst
Why all this love is wasted on you
Warum all diese Liebe an dich verschwendet wird
Can I live with all that is you
Kann ich mit allem leben, was du bist
You say you love me silence I can't hear
Du sagst, du liebst mich, Stille, ich kann es nicht hören
All I want is to be near you baby
Alles, was ich will, ist, dir nahe zu sein, Baby
My heart my head my mind my soul
Mein Herz, mein Kopf, mein Verstand, meine Seele
My feelings over you
Meine Gefühle für dich
My tears my touch remember all that I am to you
Meine Tränen, meine Berührung, erinnere dich an all das, was ich für dich bin
My heart my mind my soul
Mein Herz, mein Verstand, meine Seele
My feelings over you
Meine Gefühle für dich
My tears my touch remember all that I am
Meine Tränen, meine Berührung, erinnere dich an all das, was ich bin
I'm looking for a reason to stay true
Ich suche nach einem Grund, treu zu bleiben
Looking for our love
Ich suche nach unserer Liebe
Looking at me and looking at you
Schau mich an und schau dich an
And even if I could turn away and then
Und selbst wenn ich mich abwenden könnte
I see that I'm falling in love again
dann sehe ich, dass ich mich wieder verliebe
Some times I wanna give you up
Manchmal möchte ich dich aufgeben
Some times I want to leave you alone
Manchmal möchte ich dich allein lassen
Some times I want to run away
Manchmal möchte ich weglaufen
And some times I want you to come back home
und manchmal möchte ich, dass du nach Hause kommst
Come home to me yeah yeah baby
Komm nach Hause zu mir, ja ja, Baby
I know I know you'll be good for me
Ich weiß, ich weiß, du wirst gut für mich sein
Come home come home
Komm nach Hause, komm nach Hause
Yeah baby
Ja, Baby
I'm right here baby
Ich bin genau hier, Baby
Come home to me
Komm nach Hause zu mir
Yes I'm right here baby
Ja, ich bin genau hier, Baby
Yeah all I am to you
Ja, all das, was ich für dich bin
I know you feel me baby
Ich weiß, du spürst mich, Baby
Yeah yeah
Ja, ja
Come on come on
Komm schon, komm schon
Home to me
Nach Hause zu mir





Авторы: Laurent Debuire, Philippe Offret


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.