Текст и перевод песни Laurente - Too Late
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don't
keep
a
stick
on
me
Я
не
держу
при
себе
пушку,
But
if
I
did
I
would
shoot
straight
Но
если
бы
была,
я
бы
стрелял
без
промаха.
(A
dash
up
on
the
'e')
(Тире
над
"е")
A
couple
people
by
my
side
they
was
two
faced
Парочка
людишек
рядом
со
мной
оказались
двуличными,
So
don't
come
back
around
to
make
amends
Так
что
не
возвращайся,
чтобы
загладить
вину.
You
know
it's
too
late
Ты
же
знаешь,
уже
слишком
поздно.
My
momma
gon
be
proud
of
me
Моя
мама
будет
мной
гордиться.
One
of
two
ways
Один
из
двух
вариантов.
A
couple
people
by
my
side
they
was
two
faced
Парочка
людишек
рядом
со
мной
оказались
двуличными,
So
don't
come
back
around
to
make
amends
Так
что
не
возвращайся,
чтобы
загладить
вину.
You
know
it's
too
late
Ты
же
знаешь,
уже
слишком
поздно.
I
been
changing
my
ways
Я
меняюсь,
They
been
staying
the
same
А
они
остаются
прежними.
I
guess
I'll
take
the
blame
for
it
Думаю,
я
возьму
вину
на
себя.
Yeah,
I
made
mistakes
Да,
я
совершал
ошибки,
But
I'd
make
them
again
Но
я
бы
совершил
их
снова.
And
I'd
do
it
again
И
я
сделаю
это
снова.
I
been
going
back
and
forth
like
a
pendulum
Я
мотаюсь
туда-сюда,
как
маятник,
Cos
there's
a
me
in
my
feels
Потому
что
во
мне
есть
я
настоящий
And
a
me
who's
gonna
say
it
how
it
is
И
я,
который
выскажет
все
как
есть,
Being
real
at
the
risk
of
offending
em
Будучи
честным,
рискуя
их
обидеть.
Might
rain
might
snow
Может,
дождь,
может,
снег,
One
thing
I
know
Одно
я
знаю
точно:
I
don't
keep
a
stick
on
me
Я
не
держу
при
себе
пушку,
But
if
I
did
I
would
shoot
straight
Но
если
бы
была,
я
бы
стрелял
без
промаха.
A
couple
people
by
my
side
they
was
two
faced
Парочка
людишек
рядом
со
мной
оказались
двуличными,
So
don't
come
back
around
to
make
amends
Так
что
не
возвращайся,
чтобы
загладить
вину.
You
know
it's
too
late
Ты
же
знаешь,
уже
слишком
поздно.
My
momma
gon
be
proud
of
me
Моя
мама
будет
мной
гордиться.
One
of
two
ways
Один
из
двух
вариантов.
A
couple
people
by
my
side
they
was
two
faced
Парочка
людишек
рядом
со
мной
оказались
двуличными,
So
don't
come
back
around
to
make
amends
Так
что
не
возвращайся,
чтобы
загладить
вину.
You
know
it's
too
late
Ты
же
знаешь,
уже
слишком
поздно.
That
girl
a
whole
twenty
seven
years
old
talking
roleplay
Эта
девушка,
целых
двадцать
семь
лет,
говорит
о
ролевых
играх.
Got
me
all
invested
you
know
that
I
arrested
her
Заставила
меня
вложиться
по
полной,
ты
же
знаешь,
что
я
ее
арестовал.
Got
a
couple
stories
make
my
momma
think
she
messed
it
up
У
меня
есть
пара
историй,
из-за
которых
моя
мама
подумает,
что
она
все
испортила.
I
might
just
confess
to
her
Может,
мне
просто
признаться
ей.
Thinking
back
I
never
had
the
talk
with
my
father
Оглядываясь
назад,
я
никогда
не
говорил
по
душам
со
своим
отцом,
How
I
gotta
treat
somebodies
daughter
О
том,
как
нужно
обращаться
с
чьей-то
дочерью.
Shoutout
my
ex
girl
Передаю
привет
своей
бывшей,
Almost
had
our
twins
and
it
almost
turned
me
to
a
father
Чуть
не
родила
от
меня
близнецов
и
чуть
не
сделала
меня
отцом.
At
19
years
old
I
would
have
sucked
at
fathering,
for
real
В
девятнадцать
лет
из
меня
вышел
бы
паршивый
отец,
по-настоящему.
Too
many
shots
to
be
a
pops
I
think
you
know
the
deal
Слишком
много
выпивки,
чтобы
быть
папашей,
думаю,
ты
понимаешь,
о
чем
я.
Bottle
in
my
room
at
all
times
to
enjoy
the
feel
Бутылка
в
моей
комнате
всегда
под
рукой,
чтобы
наслаждаться
ощущениями.
A
college
dropout
doing
music
tell
me
something
new
Бросивший
колледж,
занимающийся
музыкой,
расскажи
мне
что-нибудь
новенькое.
Talking
bout
my
dreams
with
the
crew
but
can't
afford
a
meal
Говорю
о
своих
мечтах
с
командой,
но
не
могу
позволить
себе
поесть.
Flashing
back
to
'21
ya
boy's
on
the
heal
Вспоминая
2021
год,
твой
парень
на
подъеме.
Imma
take
the
road
to
recovery
before
I
kneel
Я
встану
на
путь
исправления,
прежде
чем
упаду
на
колени.
I'm
the
director
of
my
life
call
me
Steven
Spiel,
huh
Я
режиссер
своей
жизни,
называй
меня
Стивен
Спилберг,
ха.
Might
rain
might
snow
Может,
дождь,
может,
снег,
One
thing
I
know
Одно
я
знаю
точно:
I
don't
keep
a
stick
on
me
Я
не
держу
при
себе
пушку,
But
if
I
did
I
would
shoot
straight
Но
если
бы
была,
я
бы
стрелял
без
промаха.
A
couple
people
by
my
side
they
was
two
faced
Парочка
людишек
рядом
со
мной
оказались
двуличными,
So
don't
come
back
around
to
make
amends
Так
что
не
возвращайся,
чтобы
загладить
вину.
You
know
it's
too
late
Ты
же
знаешь,
уже
слишком
поздно.
My
momma
gon
be
proud
of
me
Моя
мама
будет
мной
гордиться.
One
of
two
ways
Один
из
двух
вариантов.
A
couple
people
by
my
side
they
was
two
faced
Парочка
людишек
рядом
со
мной
оказались
двуличными,
So
don't
come
back
around
to
make
amends
Так
что
не
возвращайся,
чтобы
загладить
вину.
You
know
it's
too
late
Ты
же
знаешь,
уже
слишком
поздно.
(A
dash
up
on
the
'e')
(Тире
над
"е")
You
know
it's
too
late
Ты
же
знаешь,
уже
слишком
поздно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurente Kyte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.