Текст и перевод песни Lauri Tähkä & Elonkerjuu - Maailman rannat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Maailman rannat
Берега мира
Maailman
rannat
avarat
Берега
мира
просторны,
Tahdotko
mukaan
tulla
Хочешь
ли
ты
отправиться
со
мной?
Maailman
rannat
avarat
Берега
мира
просторны,
älä
enää
odota
Больше
не
жди.
Kaikkea
muuta
yllin
kyllin
Всего
остального
в
избытке,
Mutta
iloa
mun
tarttis
ostaa
Но
радость
мне
приходится
покупать.
Voi
kun
vielä
joskus
saisin
О,
если
бы
я
когда-нибудь
смог
Sut
syräntäni
vasten
nostaa
Прижать
тебя
к
своему
сердцу.
Komian
mä
otin,
rakkahan
mä
jätin
Красивую
я
выбрал,
любимую
оставил,
Mitä
sain
kun
rikkautta
hain
Что
я
получил,
когда
искал
богатства?
Hupeni
mun
rahat,
kalpeni
mun
posket
Деньги
мои
растаяли,
щёки
мои
побледнели,
Nyt
kaipaan
rakkautta
vaan
Теперь
я
жажду
только
любви.
Näillä
maailman
toreilla
На
этих
мировых
рынках,
Maailman
rannat
avarat
Берега
мира
просторны,
Koskaan
ei
voi
palata
Никогда
не
вернуться
назад.
Taivaan
kaari
korkea
Небесный
свод
высок,
Älä
enää
odota
Больше
не
жди.
Voinko
kulkea
maailman
ääriin
Могу
ли
я
идти
до
края
света,
Tuntematta
yhtään
ikävää
Не
чувствуя
ни
капли
тоски?
Ymmärsinkö
sua
väärin
Неправильно
ли
я
тебя
понял?
Ymmärsinkö
itseänikään
Неправильно
ли
я
понял
себя?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lauri Tähkä
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.