Текст и перевод песни Lauri Tähkä & Elonkerjuu - Sikalortti
Kuka
sitten
juoruaas,
jos
juttuämmät
hukkuus?
Who
then
gossiped,
if
the
gossip
died?
Kirkonkylän
tyttöjä
salaa,
kun
taloon
tyttäret
nukkuu.
The
village
girls
in
secret,
when
the
daughters
were
asleep
in
the
house.
Akat
häjyt
ärisöö,
ne
pitää
hualen
kyllä
siitä,
The
naughty
women
snort,
they
surely
care
about
it,
Että
niiren
tyttäretkin
on
aivan
samaa
mieltä.
That
their
daughters
too
are
of
quite
the
same
mind.
Tämän
kylän
flikkaan
viäres
on
ku
pukki
tuomiolla,
This
village
girl
by
my
side
is
like
a
goat
in
a
cathedral,
Ei
niitä
viitsi
halata,
eikä
halaamatta
olla.
You
don't
feel
like
hugging
them,
nor
can
you
be
without
hugging
them.
Tässä
kylässä
poikia
on,
mutta
niis
on
piäni
vika:
There
are
boys
in
this
village,
but
they
have
a
minor
flaw:
Suu
on
toisella
korvalla
ja
nassuttaa
kuin
sika.
The
mouth
is
on
the
other
ear
and
grunts
like
a
pig.
Tässä
kylässä
tyttöjä
on,
mutta
liian
julmaa
sorttii:
There
are
girls
in
this
village,
but
of
a
too
cruel
sort:
Pitkä
selekä
ja
matalat
jalaat
ja
ne
kävelöö
ku
sikalortti.
Long
back
and
short
legs
and
they
walk
like
a
sow-nosed
pig.
Herraan
päivillä
päätetty
on,
että
komia
se
naira
pitää.
It
was
decided
by
the
Lord's
days
that
a
beautiful
woman
must
be.
Löytyykö
toista
tämän
poijan
moista?
Teistä
ei
tule
mitään.
Can
you
find
another
one
like
this
boy?
Nothing
will
come
of
you.
Kuka
ja
mitä
ja
minkä
tähäre?
(3x)
Who
and
what
and
why?
(3x)
Niille
ei
mikään
riitä.
Nothing
is
enough
for
them.
Kuka
ja
mitä
ja
minkä
tähäre?
(3x)
Who
and
what
and
why?
(3x)
Niille
ei
mikään
riitä.
Nothing
is
enough
for
them.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lauri tähkä, traditional
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.