Текст и перевод песни Lauri Tähkä Ja Elonkerjuu - Hävitä ei koskaan
Kun
tullaan
taloon
ei
tuumata
Когда
ты
входишь
в
дом
ты
не
думаешь
Tehdään
hommat
ei
ruuvata
Давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это,
давай
сделаем
это.
Otetaan
soittolapiosta
kiinni
ja
soitetaan
Давай
возьмем
музыкальную
лопату
и
сыграем.
Kun
pannaan
kauppalaa
lappeelleen
# Когда
ты
ставишь
свой
цех
сам
по
себе
#
Juostaan
kivitalon
katveeseen
Беги
в
тень
каменного
дома.
Otetaan
lemmen
kipinästä
kiinni
ja
puhalletaan
Давай
схватим
искру
любви
и
взорвем
ее.
Kohennetaan
taas
Поднимитесь
снова
Huudetaan,
hillutaan,
hoilataan
Давай
кричать,
Давай
расслабляться,
давай
петь.
Hävitä
ei
koskaan
Никогда
не
проигрывай
Painitaan,
punnataan,
pinnataan
Борьба,
взвешивание,
прогул.
Hävitä
ei
koskaan
Никогда
не
проигрывай
Hävitä
ei
koskaan
Никогда
не
проигрывай
Mitä
me
noista,
herraan
kelloosta
Какое
нам
дело
до
стражи
Господней?
Nautitaan
vaan
likkaan
elosta
Давай
просто
наслаждаться
жизнью
девушки.
Otetaan
elon
kiireestä
kiinni
ja
voitetaan
Давай
догоним
суету
жизни
и
победим!
Kiivetään
kaupungin
katoille
Взбирайтесь
по
крышам
города
Juostaan,
veret
maitohapoolle
Давай
побежим,
кровь
для
молочной
кислоты.
Otetaan
soittokirveestä
kiinni
ja
koitetaan
Давай
возьмем
топор
и
попробуем.
Huudetaan,
hillutaan,
hoilataan
Давай
кричать,
Давай
расслабляться,
давай
петь.
Hävitä
ei
koskaan
Никогда
не
проигрывай
Painitaan,
punnataan,
pinnataan
Борьба,
взвешивание,
прогул.
Hävitä
ei
koskaan
Никогда
не
проигрывай
Hävitä
ei
koskaan
Никогда
не
проигрывай
Hävitä
ei
koskaan
Никогда
не
проигрывай
Huudetaan,
hillutaan,
hoilataan
Давай
кричать,
Давай
расслабляться,
давай
петь.
Hävitä
ei
koskaan
Никогда
не
проигрывай
Painitaan,
punnataan,
pinnataan
Борьба,
взвешивание,
прогул.
Hävitä
ei
koskaan
Никогда
не
проигрывай
Huudetaan,
hillutaan,
hoilataan
Давай
кричать,
Давай
расслабляться,
давай
петь.
Hävitä
ei
koskaan
Никогда
не
проигрывай
Painitaan,
punnataan,
pinnataan
Борьба,
взвешивание,
прогул.
Hävitä
ei
koskaan
Никогда
не
проигрывай
Hävitä
ei
koskaan
Никогда
не
проигрывай
Hävitä
еi
koskaan
Никогда
не
проигрывай
Hävitä
ei
koskaan
Никогда
не
проигрывай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lauri Tähkä, Lenni Paarma, Simo Ralli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.