Текст и перевод песни Laurie Anderson - Language Is A Virus - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Language Is A Virus - Remastered
Язык - это вирус - ремастеринг
Paradise
is
exactly
like
Рай
- это
точь-в-точь
как
Where
you
are
right
now
там,
где
ты
сейчас,
Only
much,
much
better
только
гораздо,
гораздо
лучше.
I
saw
this
guy
on
the
train
Я
видела
парня
в
поезде,
And
he
seemed
to
gave
gotten
stuck
казалось,
он
застрял
In
one
of
those
abstract
trances
в
каком-то
абстрактном
трансе
And
he
was
going:
Ugh...
Ugh...
Ugh...
и
повторял:
Ох...
Ох...
Ох...
And
Fred
said:
I
think
he's
in
some
kind
of
pain
А
Фред
сказал:
Думаю,
ему
больно,
I
think
it's
a
pain
cry
мне
кажется,
это
крик
боли.
And
I
said:
Pain
cry?
А
я
сказала:
Крик
боли?
Then
language
is
a
virus
Тогда
язык
- это
вирус.
Well,
I
was
talking
to
a
friend
Ну,
я
разговаривала
с
другом
And
I
was
saying:
I
wanted
you
и
сказала:
Ты
мне
был
нужен,
And
I
was
looking
for
you
я
тебя
искала,
But
I
couldn't
find
you
но
не
могла
найти.
I
couldn't
find
you
Не
могла
найти.
And
he
said:
Hey!
А
он
ответил:
Эй!
Are
you
talking
to
me?
Ты
со
мной
сейчас
разговариваешь
Or
are
you
just
practicing
или
репетируешь
For
one
of
those
performances
of
yours?
одно
из
своих
выступлений?
He
said:
I
had
to
write
that
letter
to
your
mother
Он
сказал:
Мне
пришлось
написать
это
письмо
твоей
матери,
And
I
had
to
tell
the
judge
that
it
was
you
и
пришлось
сказать
судье,
что
это
была
ты,
And
I
had
to
sell
the
car
and
go
to
Florida
и
пришлось
продать
машину
и
уехать
во
Флориду,
Because
that's
just
my
way
of
saying
потому
что
это
мой
способ
сказать,
That
I
love
you
что
я
люблю
тебя.
And
I
Had
to
call
you
at
the
crack
of
dawn
И
мне
пришлось
позвонить
тебе
ни
свет
ни
заря
And
list
the
times
that
I've
been
wrong
и
перечислить
все
случаи,
когда
я
был
неправ,
Cause
that's
just
my
way
of
saying
потому
что
это
мой
способ
сказать,
That
I'm
sorry
(It's
a
job)
что
мне
жаль.
(Это
работа.)
Paradise
is
exactly
like
Рай
- это
точь-в-точь
как
Where
you
are
right
now
там,
где
ты
сейчас,
Only
much
much
better
только
гораздо,
гораздо
лучше.
(It's
a
shipwreck)
(Это
кораблекрушение.)
(It's
a
job)
(Это
работа.)
I
don't
believe
there's
such
a
thing
as
TV
Я
не
верю,
что
телевидение
существует.
I
mean
- they
just
keep
showing
То
есть,
они
просто
продолжают
показывать
The
same
pictures
over
and
over
одни
и
те
же
картинки
снова
и
снова,
And
when
they
talk
they
just
make
sounds
а
когда
они
говорят,
то
просто
издают
звуки,
That
more
or
less
synch
up
которые
более
или
менее
совпадают
With
their
lips
с
движением
их
губ.
That's
what
I
think
Вот
что
я
думаю.
Well,
I
dreamed
there
was
an
island
Ну,
мне
приснился
остров,
That
rose
up
from
the
sea
который
поднялся
из
моря,
And
everybody
on
the
island
и
все
на
этом
острове
Was
somebody
from
TV
были
кем-то
из
телевизора.
And
there
was
a
beautiful
view
И
там
был
прекрасный
вид,
But
nobody
could
see
но
никто
не
мог
его
увидеть,
'Cause
everybody
on
the
island
was
saying:
потому
что
все
на
острове
твердили:
Look
at
me!
Посмотри
на
меня!
Look
at
me!
Посмотри
на
меня!
Look
at
me!
Посмотри
на
меня!
Look
at
me!
Посмотри
на
меня!
Because
they
all
lived
on
an
island
Потому
что
все
они
жили
на
острове,
That
rose
up
from
the
sea
который
поднялся
из
моря,
And
everybody
on
the
island
и
все
на
острове
Was
somebody
from
TV
были
кем-то
из
телевизора.
And
there
was
a
beautiful
view
И
там
был
прекрасный
вид,
But
nobody
could
see
но
никто
не
мог
его
увидеть,
'Cause
everybody
on
the
island
was
screaming:
потому
что
все
на
острове
кричали:
Look
at
me!
Посмотри
на
меня!
Look
at
me!
Посмотри
на
меня!
Look
at
me!
Посмотри
на
меня!
Look
at
me!
Посмотри
на
меня!
Look
at
me!
Посмотри
на
меня!
Paradise
is
exactly
like
Рай
- это
точь-в-точь
как
Where
you
are
right
now
там,
где
ты
сейчас,
Only
much
much
better
только
гораздо,
гораздо
лучше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurie Anderson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.