Laurie Anderson - The Soul Is a Bird (Live) - перевод текста песни на русский

The Soul Is a Bird (Live) - Laurie Andersonперевод на русский




The Soul Is a Bird (Live)
Душа — это птица (Live)
In 1984,
В 1984 году,
As part of the press for the tour I was doing in Japan,
в рамках пресс-тура по Японии,
I was asked to go to Bali
меня попросили поехать на Бали
And speak about the future with the prince of Ouboud.
и поговорить о будущем с принцем Убуда.
Now the idea was that I would represent the Western world,
Идея заключалась в том, что я буду представлять Западный мир,
The prince the Southern world,
принц Южный,
And the Japanese press representative would represent whatever was left.
а японский представитель прессы всё остальное.
The conversations would be published in a large book,
Эти беседы должны были быть опубликованы в большой книге,
Scheduled for release one year after the concert tour.
которая должна была выйти через год после концертного тура.
Now as press this didn't really seem like a great way to advertise concerts
Честно говоря, как реклама концертов это выглядело не очень убедительно,
But it sounded like fun anyway.
но все равно звучало забавно.
And I stayed at the palace in one of the former king's harem houses.
Я остановилась во дворце, в одном из домов бывшего королевского гарема.
Each of the king's wives had had her own house
У каждой из жен короля был свой собственный дом,
Guarded by a pair of animals,
охраняемый парой животных,
A bear and a fox for example.
например, медведем и лисой.
By the time I got there, years later,
К тому времени, как я добралась туда, спустя годы,
The menagerie had dwindled a bit.
зверинец немного поредел.
My house was guarded by two tropical fish.
Мой дом охраняли две тропические рыбки.
Bali was extremely hot in the afternoons
Днем на Бали было очень жарко,
And the conversations with the prince
и наши беседы с принцем
Drifted along randomly from topic to topic.
хаотично перетекали с одной темы на другую.
The prince was a bon vivant
Принц был бонвиваном,
Trained in Paris and he spoke excellent English
получившим образование в Париже, и прекрасно говорил по-английски.
And when he wasn't in the palace
А когда он не был во дворце,
He was out on the bumpy back roads racing cars.
он гонял на машине по ухабистым проселочным дорогам.
So we talked about cars,
Так что мы говорили о машинах,
A subject I know absolutely nothing about,
о которых я не имею ни малейшего представления,
And I felt that as far as representing the Western world was going,
и я чувствовала, что как представитель Западного мира
I was failing pretty dismally.
я выгляжу довольно жалко.
Then, on the second night,
Потом, на вторую ночь,
The prince served an elaborate feast of Balinese dishes.
принц устроил роскошный пир из балийских блюд.
At the end of the meal,
В конце трапезы
The conversation slowed to a halt,
разговор затих,
And after a few minutes of silence he asked:
и после нескольких минут молчания он спросил:
"Would you like to see the cremation tapes of my father?"
"Хотите посмотреть запись кремации моего отца?"
The tapes were several hours long
Записи были многочасовыми
And were a record of the elaborate three-month ceremony
и представляли собой запись сложной трехмесячной церемонии,
Shot by the BBC.
снятую BBC.
When the king died the whole country went to work,
Когда король умер, вся страна принялась за работу,
Building an enormous funeral pyre for him.
строя для него огромный погребальный костер.
After months of preparation,
После нескольких месяцев подготовки,
During which time the corpse continues to reside in the living room,
в течение которых тело продолжало находиться в гостиной,
They hoisted the body to the top of this rickety,
они подняли тело на вершину этой шаткой,
Extremely flammable structure, and lit a match.
легковоспламеняющейся конструкции и подожгли.
The delicate tower crumbled almost immediately,
Хрупкая башня почти сразу же рухнула,
And the king's body fell to the ground with a sickening thud.
и тело короля упало на землю с тошнотворным глухим стуком.
Suddenly, everyone began to cheer.
Внезапно все начали ликовать.
Later, I learned that the Balinese
Позже я узнала, что балийцы
Believe that the soul is a bird
верят, что душа это птица,
And that when the body falls
и что когда тело падает,
It shakes the bird loose
это высвобождает птицу
And gives it a head start
и дает ей фору
On its way
на ее пути
To heaven.
на небеса.





Авторы: Laurie Anderson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.