Laurie Darmon - Célibataire - перевод текста песни на немецкий

Célibataire - Laurie Darmonперевод на немецкий




Célibataire
Single
Samedi soir sur la terre
Samstagabend auf der Erde
J'tourne en rond j'sais pas quoi faire
Ich dreh mich im Kreis, weiß nicht, was ich machen soll
Dehors il fait gris misère
Draußen ist es grau und trist
Y'a plus d'saison plus d'repère
Es gibt keine Jahreszeiten mehr, keine Orientierung
Téléphone qui m'appelle
Mein Telefon klingelt
C'est Simone elle m'dit ma belle
Es ist Simone, sie sagt, meine Liebe
Rejoins-moi on va danser
Komm zu mir, wir gehen tanzen
J'ai un pote qui connaît l'DJ
Ich habe einen Freund, der den DJ kennt
Ok ça part
Okay, los geht's
Seule au bar que voulez-vous boire
Allein an der Bar, was möchten Sie trinken?
Cocktail saveur désespoir
Cocktail mit Verzweiflungsgeschmack
Il m'dit m'en parle pas
Er sagt, erzähl mir nichts davon
J'me suis fait larguer hier soir
Ich wurde gestern Abend verlassen
Et j'le regarde
Und da schaue ich ihn an
Attends
Warte
T'es célibataire
Du bist Single
J'suis célibataire
Ich bin Single
Mais qu'est-ce qu'on attend pour le faire
Worauf warten wir noch?
On pourrait
Wir könnten
S'envoyer en l'air
Uns in die Luft jagen
Allez on va pas faire durer l'mystère
Komm, wir machen kein Geheimnis daraus
Laisse-toi faire
Lass es geschehen
J'suis célibataire
Ich bin Single
Terre en feu
Brennende Erde
Feu de joie
Freudenfeuer
La joie d'être célibataire
Die Freude, Single zu sein
Terminé les galères
Vorbei sind die Schwierigkeiten
T'es célibataire
Du bist Single
Aire de jeux
Spielplatz
Jeux d'un soir
One-Night-Stands
Soirée et nuit blanche célibataire
Party und durchzechte Nacht, Single
Libre comme l'air
Frei wie der Wind
Dimanche matin j'me réveille
Sonntagmorgen wache ich auf
Alice au parfum des merveilles
Alice im Wunderland der Düfte
Odeur croissants café crème
Der Duft von Croissants und Kaffee mit Sahne
Comment va ma bohémienne
Wie geht es meiner Bohemienne?
J'lui souris et j'me tais
Ich lächle ihn an und schweige
Il comprend vite et se fraie
Er versteht schnell und bahnt sich
Un chemin tout près de moi
Einen Weg ganz nah zu mir
On est mieux au septième qu'en bas
Es ist besser im siebten Himmel als unten
Puis ça m'revient
Dann fällt es mir wieder ein
Ses mots doux perdus dans mon cou
Seine süßen Worte, verloren in meinem Nacken
Et soudain je sens qu'il accourt
Und plötzlich spüre ich, wie er herbeieilt
Bah reviens mais j'arrive au bout
Komm zurück, aber ich bin schon fast am Ziel
Oups c'est tout
Ups, das war's
T'es célibataire
Du bist Single
J'suis célibataire
Ich bin Single
Mais qu'est-ce qu'on attend pour le faire
Worauf warten wir noch?
On pourrait
Wir könnten
S'envoyer en l'air
Uns in die Luft jagen
Allez on va pas faire durer l'mystère
Komm, wir machen kein Geheimnis daraus
Laisse-toi faire
Lass es geschehen
J'suis célibataire
Ich bin Single
Terre en feu
Brennende Erde
Feu de joie
Freudenfeuer
La joie d'être célibataire
Die Freude, Single zu sein
Terminé les galères
Vorbei sind die Schwierigkeiten
T'es célibataire
Du bist Single
Aire de jeux
Spielplatz
Jeux d'un soir
One-Night-Stands
Soirée et nuit blanche célibataire
Party und durchzechte Nacht, Single
Libre comme l'air
Frei wie der Wind
Et je reçois un message
Und da bekomme ich eine Nachricht
C'est mon ex qui veut me revoir
Es ist mein Ex, der mich wiedersehen will
Il tombe à pic comme par hasard
Es kommt wie gerufen, wie durch Zufall
Et l'autre qui m'dit c'est quoi c'est qui
Und der andere fragt mich, was ist los, wer ist das?
T'inquiètes c'est l'septième ciel chéri
Keine Sorge, das ist der siebte Himmel, Liebling
Qui prépare un nouveau cocktail
Der einen neuen Cocktail mixt
Saveurs légères passion remède soupçon colère
Leichte Aromen, Leidenschaft, Heilmittel, ein Hauch von Wut
Viens j't'emmène
Komm, ich nehme dich mit
T'es célibataire
Du bist Single
J'suis célibataire
Ich bin Single
Mais qu'est-ce qu'on attend pour le faire
Worauf warten wir noch?
On pourrait
Wir könnten
S'envoyer en l'air
Uns in die Luft jagen
Allez on va pas faire durer l'mystère
Komm, wir machen kein Geheimnis daraus
Laisse-toi faire
Lass es geschehen
J'suis célibataire
Ich bin Single
Terre en feu
Brennende Erde
Feu de joie
Freudenfeuer
La joie d'être célibataire
Die Freude, Single zu sein
Terminé les galères
Vorbei sind die Schwierigkeiten
T'es célibataire
Du bist Single
Aire de jeux
Spielplatz
Jeux d'un soir
One-Night-Stands
Soirée et nuit blanche célibataire
Party und durchzechte Nacht, Single
Libre comme l'air
Frei wie der Wind





Авторы: Laurie Darmon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.