Laurie Darmon - ORNICAR - перевод текста песни на немецкий

ORNICAR - Laurie Darmonперевод на немецкий




ORNICAR
ORNICAR
Mais je sais pas trop par
Aber ich weiß nicht so recht, wo
commencer ce qui
ich anfangen soll, mit dem, was
Est un peu délicat
ein wenig heikel ist
Donc j'ai fait un dessin
Also habe ich eine Zeichnung gemacht
Or je n'ai ni les bases
Aber ich habe weder die Grundlagen
Ni vraiment le talent
noch wirklich das Talent
Car tout le monde s'en carre
Weil es allen egal ist
Mais quand on perd le
Aber wenn man den
Goût faut se mettre en retrait
Geschmack verliert, muss man sich zurückziehen
Et sonner le ding dong
und klingeln
Avant que tout soit mort
bevor alles tot ist
Et puis qu'on soit bannis
und wir dann verbannt werden
On le mérite
Wir verdienen es
Car tout le monde s'en carre
Weil es allen egal ist
Mais pourquoi sur ma joue
Aber warum sind da auf meiner Wange
Y'a des larmes de lait
Tränen aus Milch
C'est l'enfance qui gronde
Es ist die Kindheit, die grollt
Et regarde dehors
und nach draußen schaut
On voit même plus de nids
Man sieht nicht einmal mehr Nester
Les oiseaux s'en vont
Die Vögel fliegen weg
Car tout le monde s'en carre
Weil es allen egal ist
Mais Est Donc Or Ni Car
Aber wo ist denn bloß Or Ni Car
Ah ah ah
Ah ah ah
Mais Est Donc Or Ni Car
Aber wo ist denn bloß Or Ni Car
Ah ah ah
Ah ah ah
Or Ni Car
Or Ni Car
Or Ni Car
Or Ni Car
Mais qu'a-t-on fait de la boue
Aber was haben wir mit dem Schlamm gemacht
Qui parfumait la terre
der die Erde parfümierte
L'eau s'envole à foison
Das Wasser verdunstet in Massen
Désertant le décor
und verlässt die Szenerie
Depuis des décennies
Seit Jahrzehnten
On fait le grand écart
machen wir den Spagat
Tout le monde s'en carre
Es ist allen egal
Mais sommes-nous devenus fous
Aber sind wir verrückt geworden
Je nous ai tant aimés
Ich habe uns so geliebt
Quand on chantonnait donc
Als wir also sangen
La poule qui picore
Das Huhn, das pickt
On se sentait bénis
Wir fühlten uns gesegnet
Maintenant c'est le brancard
Jetzt ist es die Trage
Tout le monde s'en carre
Es ist allen egal
Mais toi t'étais passé
Aber wo warst du
quand le monde changeait
als sich die Welt veränderte
J't'avais prévenu
Ich hatte dich gewarnt
Donc viens pas te plaindre encore
Also komm jetzt nicht und beschwere dich
Ça suffit le déni
Es reicht mit der Verleugnung
Prends les choses en main
Nimm die Dinge in die Hand
Car tout le monde s'en carre
Weil es allen egal ist
Mais Est Donc Or Ni Car
Aber wo ist denn bloß Or Ni Car
Ah ah ah
Ah ah ah





Авторы: Laurie Darmon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.