Текст и перевод песни Laurie Darmon - Bah ouais je t'aime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bah ouais je t'aime
Well, Yeah, I Love You
Bah
ouais,
je
t'aime
Well,
yeah,
I
love
you
C'est
pas
une
honte,
putain
de
merde
It's
not
a
shame,
damn
it
Mais
qu'est-ce
tu
vas
faire
But
what
are
you
going
to
do
Me
balancer
par
terre
Throw
me
to
the
ground
Bah
ouais,
je
t'aime
(je
t'aime)
Well,
yeah,
I
love
you
(I
love
you)
C'est
pas
une
honte,
putain
de
merde
It's
not
a
shame,
damn
it
Mais
qu'est-ce
tu
vas
faire
But
what
are
you
going
to
do
Me
jeter
sous
terre
Bury
me
underground
Bah
ouais,
je
t'aime
Well,
yeah,
I
love
you
J'ai
des
sentiments
mais
bois
pas
la
tasse
I
have
feelings,
but
don't
freak
out
Pourquoi
ça
t'angoisse
Why
does
it
make
you
anxious
Quand
je
t'avoue
que
je
t'aime
When
I
confess
that
I
love
you
Bah
ouais,
je
t'aime
(je
t'aime)
Well,
yeah,
I
love
you
(I
love
you)
C'est
pas
tes
yeux
noirs
qui
vont
me
faire
taire
It's
not
your
dark
eyes
that
will
silence
me
Mais
regarde-toi
But
look
at
yourself
J'ai
pas
tué
ta
mère
I
didn't
kill
your
mother
Ouais,
j'ai
envie
de
toi
(ouais
j'ai
envie
de
toi)
Yeah,
I
want
you
(yeah,
I
want
you)
De
nos
deux
corps
qui
s'font
du
bien
Our
two
bodies
doing
good
to
each
other
Je
sais
que
c'est
rare
c'qu'on
touche
là
I
know
what
we're
touching
here
is
rare
Et
prends
pas
ton
air
étonné
et
de
chien
And
don't
put
on
that
surprised,
puppy-dog
look
Ouais
j'ai
envie
de
toi
(ouais
j'ai
envie
de
toi)
Yeah,
I
want
you
(yeah,
I
want
you)
Et
j'ose
le
dire,
je
m'en
cache
pas
And
I
dare
to
say
it,
I'm
not
hiding
it
J'ai
pas
peur
d'aimer
I'm
not
afraid
to
love
Te
donner
d'quoi
me
briser
To
give
you
what
it
takes
to
break
me
Bah
ouais
je
t'aime
Well,
yeah,
I
love
you
Et
si
toi
aussi
alors
arrête
And
if
you
do
too,
then
stop
Joue
pas
les
pervers
Don't
play
the
pervert
Pour
masquer
ta
faiblesse
To
mask
your
weakness
C'est
pas
grave
tu
sais
(tu
sais)
It's
okay,
you
know
(you
know)
D'avoir
un
cœur
qui
fait
sa
loi
To
have
a
heart
that
makes
its
own
rules
Au
pire
y
s'passe
quoi
At
worst,
what
happens
J'te
quitte
et
puis
basta
I
leave
you
and
that's
it
C'est
mieux
quand
même
It's
better
anyway
Plutôt
qu'de
louper
l'essentiel
Rather
than
missing
the
essential
T'es
plus
un
gamin
You're
not
a
kid
anymore
Qui
fait
mal
à
celle
qu'il
aime
Who
hurts
the
one
he
loves
Viens,
découvre-toi,
putain
(putain)
Come
on,
reveal
yourself,
damn
it
(damn
it)
Enlève
ton
masque,
lâche-toi
enfin
Take
off
your
mask,
let
go
at
last
Apprends
à
dire
"je
t'aime"
(je
t'aime)
Learn
to
say
"I
love
you"
(I
love
you)
J'te
répondrai
"moi
pareil"
I'll
answer
"me
too"
Peur,
peur,
t'as
peur
Fear,
fear,
you're
afraid
Manque,
manque,
tu
m'manque
Missing,
missing,
I
miss
you
Tu
supportes
pas
la
pudeur
de
deux
êtres
qui
s'rassemblent
You
can't
stand
the
modesty
of
two
beings
coming
together
Mal,
mal,
tu
m'fais
mal
Hurting,
hurting,
you're
hurting
me
Manque,
manque,
j'te
manque
Missing,
missing,
I
miss
you
Déballe,
déballe,
déballe
tout
et
libère
ta
violence
Unpack,
unpack,
unpack
everything
and
unleash
your
violence
Peur,
peur,
t'as
peur
Fear,
fear,
you're
afraid
Manque,
manque,
tu
m'manque
Missing,
missing,
I
miss
you
Tu
supportes
pas
la
pudeur
de
deux
êtres
qui
s'rassemblent
You
can't
stand
the
modesty
of
two
beings
coming
together
Mal,
mal,
tu
m'fais
mal
Hurting,
hurting,
you're
hurting
me
Manque,
manque,
j'te
manque
Missing,
missing,
I
miss
you
Déballe,
déballe,
déballe
tout
et
libère
ta
violence
Unpack,
unpack,
unpack
everything
and
unleash
your
violence
Peur,
peur,
t'as
peur
Fear,
fear,
you're
afraid
Manque,
manque,
tu
m'manque
Missing,
missing,
I
miss
you
Tu
supportes
pas
la
pudeur
de
deux
êtres
qui
s'rassemblent
You
can't
stand
the
modesty
of
two
beings
coming
together
Mal,
mal,
tu
m'fais
mal
Hurting,
hurting,
you're
hurting
me
Manque,
manque,
j'te
manque
Missing,
missing,
I
miss
you
Déballe,
déballe,
déballe
tout
et
libère
ta
violence
Unpack,
unpack,
unpack
everything
and
unleash
your
violence
Peur,
peur,
t'as
peur
Fear,
fear,
you're
afraid
Manque,
manque,
tu
m'manque
Missing,
missing,
I
miss
you
Tu
supportes
pas
la
pudeur
de
deux
êtres
qui
s'rassemblent
You
can't
stand
the
modesty
of
two
beings
coming
together
Mal,
mal,
tu
m'fais
mal
Hurting,
hurting,
you're
hurting
me
Manque,
manque,
j'te
manque
Missing,
missing,
I
miss
you
Déballe,
déballe,
déballe
tout
et
libère
ta
violence
Unpack,
unpack,
unpack
everything
and
unleash
your
violence
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurie Darmon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.