Текст и перевод песни Laurie Darmon - Extase
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Encore,
encore,
encore,
encore,
encore
Еще,
еще,
еще,
еще,
еще
Approche,
approche,
approche
Подходи,
подходи,
подходи
Doucement,
doucement,
doucement
Тихо,
тихо,
тихо
Doucement,
doucement
Тихо,
тихо
Décroche,
décroche,
décroche
Доставай,
доставай,
доставай
C'est
pas
tout
à
fait
ici,
mon
ange
Это
не
совсем
здесь,
моя
дорогая
C'est
plus
à
10
heures
10
qu'à
9 heures
et
quart
Это
скорее
в
10:10,
чем
в
9:15
Faut
le
penser
plus
précisemment
comme
un
losange
Нужно
представить
это
поточнее,
как
ромб
Dont
chaque
pointe
pique
tant
qu'il
est
temps
qu'tu
te
venges
Каждая
точка
которого
так
колюча,
что
тебе
пора
отомстить
Mais
bon,
c'est
toujours
pas
ça
mon
amour
Но
это
все
равно
не
то,
моя
любовь
T'es
juste
maladroit,
ça
devient
lourd
Ты
просто
неповоротлив,
это
утомляет
Y'a
quelque
chose
qui
vient
pas,
c'est
peut-être
un
peu
court
Чего-то
не
хватает,
может
быть,
чуть
короче
Mais
j'te
rassure,
pour
aller
là,
j'ai
trouvé
d'autres
recours
Но
не
волнуйся,
чтобы
туда
добраться,
я
нашла
другие
способы
Il
y
a
des
corps
qui
me
rassurent
Есть
тела,
которые
меня
успокаивают
J'y
vois
des
formes
et
je
devine
quelques
tartines
Я
вижу
формы
и
угадываю
несколько
бутербродов
Et
de
la
confiture
И
варенье
Il
y
a
des
mélodies
qui
me
procurent
Есть
мелодии,
которые
дают
мне
Des
touts
petits,
petits,
petits,
petits,
petits,
petits
Маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие
Petits,
petits,
petits,
petits,
petits,
petits,
petits
fantasmes
Маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие
фантазии
C'est
l'extase
Это
экстаз
Il
y
a
des
corps
qui
me
rassurent
Есть
тела,
которые
меня
успокаивают
J'y
vois
des
formes
et
je
devine
quelques
tartines
Я
вижу
формы
и
угадываю
несколько
бутербродов
Et
de
la
confiture
И
варенье
Il
y
a
des
mélodies
qui
me
procurent
Есть
мелодии,
которые
дают
мне
Des
touts
petits,
petits,
petits,
petits,
petits,
petits
Маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие
Petits,
petits,
petits,
petits,
petits,
petits,
petits
fantasmes
Маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие
фантазии
C'est
l'extase
Это
экстаз
Vas-y,
vas-y,
vas-y
Давай,
давай,
давай
Vas-y,
vas-y
Давай,
давай
Insiste,
insiste,
insiste
Настаивай,
настаивай,
настаивай
Essaie
encore
une
fois
Попробуй
еще
раз
Encore,
encore,
encore
Еще,
еще,
еще
Bah
ouais,
vas-y
encore
une
fois
Ну
давай,
попробуй
еще
раз
Essaie,
essaie,
essaie
Попробуй,
попробуй,
попробуй
Délicatement,
délicatesse
Нежно,
нежность
Pas
trop
poliment,
pas
de
politesse
Не
слишком
вежливо,
без
вежливости
Minutieusement,
le
doigté
minutieux
Тщательно,
пальчики
скрупулезные
Délicieusement,
la
bouche
délicieuse
Восхитительно,
восхитительный
ротик
Malicieusement,
le
regard
malicieux
Коварно,
коварный
взгляд
Pas
langoureusement,
aucune
langueur
tolérée
Не
томно,
никакой
томности
не
терплю
Mais
pas
trop
directement,
pas
de
mauvaise
direction
Но
и
не
слишком
прямо,
без
неверного
направления
Sinon
mauvaise
enfant,
tu
sais
А
то
будешь
наказана,
ты
же
знаешь
Il
y
a
des
corps
qui
me
rassurent
Есть
тела,
которые
меня
успокаивают
J'y
vois
des
formes
et
je
devine
quelques
tartines
Я
вижу
формы
и
угадываю
несколько
бутербродов
Et
de
la
confiture
И
варенье
Non,
non,
non,
non
Нет,
нет,
нет,
нет
Il
y
a
des
mélodies
qui
me
procurent
Есть
мелодии,
которые
дают
мне
Des
touts
petits,
petits,
petits,
petits,
petits,
petits
Маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие
Petits,
petits,
petits,
petits,
petits,
petits,
petits
fantasmes
Маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие
фантазии
C'est
l'extase
Это
экстаз
Il
y
a
des
corps
qui
me
rassurent
Есть
тела,
которые
меня
успокаивают
J'y
vois
des
formes
et
je
devine
quelques
tartines
Я
вижу
формы
и
угадываю
несколько
бутербродов
Et
de
la
confiture
И
варенье
Non,
non,
non,
non
Нет,
нет,
нет,
нет
Il
y
a
des
mélodies
qui
me
procurent
Есть
мелодии,
которые
дают
мне
Des
touts
petits,
petits,
petits,
petits,
petits,
petits
Маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие
Petits,
petits,
petits,
petits,
petits,
petits,
petits
fantasmes
Маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие,
маленькие
фантазии
C'est
l'extase
Это
экстаз
L'extase
c'est
le
plaisir
qui
soudainement
vient
t'envahir
Экстаз
- это
наслаждение,
которое
внезапно
овладевает
тобой
Sourire
béat,
corps
en
émoi
Блаженная
улыбка,
тело
в
волнении
Instant
de
grâce
et
de
beauté
Миг
благодати
и
красоты
L'extase
c'est
la
langue
qui
s'écrase
au
fond
du
palais
Экстаз
- это
язык,
который
прижимается
ко
дну
неба
Pour
que
le
X
qui
s'élance
pénètre
la
chair
à
souhait
Чтобы
буква
X,
которая
взлетает,
вошла
в
плоть
по
желанию
L'extase,
oh,
pas
besoin
du
L
apostrophe
Экстаз,
о,
в
нем
нет
нужды
в
апострофе
Extase,
tout
court,
avec
un
E
majuscule
Экстаз,
кратко,
с
большой
буквы
E
Absolue
extase,
nom
propre,
divine
et
pure
Абсолютный
Экстаз,
имя
Бога,
божественное
и
чистое
J'en
veux
encore,
j'y
reviendrai
Я
хочу
еще,
я
вернусь
Je
t'apprendrai,
je
te
promets,
je
te
promets
Я
научу
тебя,
обещаю,
обещаю
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Extase
дата релиза
06-12-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.