Текст и перевод песни Laurie Darmon - L'exil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
quel
Orient
nous
parle-t-elle?
What
East
is
she
talking
about?
La
jolie
dame
aux
souvenirs
The
pretty
lady
with
the
memories
Quand
elle
raconte
sa
jeunesse
When
she
talks
about
her
youth
Sur
le
vieux
port
d'Alexandrie
On
the
old
port
of
Alexandria
Elle
était
une
jeune
fille
sage
She
was
a
wise
young
girl
Tandis
que
ses
amis
dansaient
While
her
friends
danced
À
chaque
bal,
sur
chaque
plage
At
every
ball,
on
every
beach
Où
toutes
ensemble
elles
se
rendaient
Where
they
all
went
together
Et
les
photos
défilent
And
the
photos
scroll
Sur
le
coin
de
la
table
On
the
corner
of
the
table
Je
la
surprends
fragile
I
catch
her
fragile
Déverser
quelques
larmes
Shedding
a
few
tears
Elle
se
souvient
de
tout,
les
parfums,
les
couleurs
She
remembers
everything,
the
scents,
the
colors
Le
temps
n'a
rien
dissous,
juste
là
dans
son
cœur
Time
has
not
dissolved
anything,
right
there
in
her
heart
Elle
me
dit
les
détails,
L'insouciance
comme
un
fruit
She
tells
me
the
details,
Carefree
like
a
fruit
Qui
poussait
en
bataille
sur
le
sol
du
pays
That
grew
in
battle
on
the
soil
of
the
country
Et
soudain
le
silence,
la
déchirure
immense
And
suddenly
the
silence,
the
immense
tear
De
quel
orient
nous
parle-t-elle?
What
East
is
she
talking
about?
Quand
elle
évoque
ses
grossesses
When
she
evokes
her
pregnancies
Quatre
bambins
providentiels
Four
providential
children
Élevés
presque
à
l'aveuglette
Raised
almost
blindly
Ses
yeux
bleu-vert
n'ont
pas
encore
Her
blue-green
eyes
haven't
yet
Quitté
l'Égypte
de
sa
vie
Left
the
Egypt
of
her
life
C'est
à
jamais
là-bas
que
dort
It's
forever
there
that
sleeps
La
paix
dont
elle
se
nourrit
The
peace
she
feeds
on
Et
les
photos
défilent
And
the
photos
scroll
Sur
le
coin
de
la
table
On
the
corner
of
the
table
Je
la
surprends
fragile
I
catch
her
fragile
Déverser
quelques
larmes
Shedding
a
few
tears
Elle
se
souvient
de
tout,
les
parfums,
les
couleurs
She
remembers
everything,
the
scents,
the
colors
Le
temps
n'a
rien
dissous,
juste
là
dans
son
cœur
Time
has
not
dissolved
anything,
right
there
in
her
heart
Elle
me
dit
les
détails,
l'insouciance
comme
un
fruit
She
tells
me
the
details,
Carefree
like
a
fruit
Qui
poussait
en
bataille
sur
le
sol
du
pays
That
grew
in
battle
on
the
soil
of
the
country
Et
soudain
le
silence,
la
déchirure
immense
And
suddenly
the
silence,
the
immense
tear
De
quel
orient
nous
parle-t-elle?
What
East
is
she
talking
about?
(De
quel
orient
nous
parle-t-elle?)
(What
East
is
she
talking
about?)
La
jolie
dame
aux
souvenirs
The
pretty
lady
with
the
memories
(La
jolie
dame
aux
souvenirs)
(The
pretty
lady
with
the
memories)
Qui
a
dû
pardonner
au
ciel
Who
had
to
forgive
the
sky
De
la
forcer
à
reconstruire
For
forcing
her
to
rebuild
Loin
sur
un
autre
continent
Far
away
on
another
continent
(Loin
sur
un
autre
continent)
(Far
away
on
another
continent)
Les
rituels
qu'on
met
des
années
The
rituals
that
take
years
(Les
rituels
qu'on
met
des
années)
(The
rituals
that
take
years)
À
adopter
oui
mais
pourtant
To
adopt
yes
but
yet
Ce
fut
le
prix
de
sa
liberté
It
was
the
price
of
her
freedom
Les
photos
ont
vieilli
The
photos
have
aged
Le
noir
et
blanc
s'épuise
The
black
and
white
is
fading
Mais
son
air
oriental
est
demeuré
intact
But
her
oriental
air
has
remained
intact
Je
la
regarde
si
belle,
petite
et
mystérieuse
I
look
at
her
so
beautiful,
small
and
mysterious
Elle
est
la
mère
de
ma
mère
She
is
my
mother's
mother
Elle
est
mon
enfance
heureuse
She
is
my
happy
childhood
Son
accent
comme
un
cri
témoigne
au
temps
qui
passe
Her
accent
like
a
cry
testifies
to
the
passing
time
Qu'aucun
de
ces
vestiges
ne
quittera
son
âme
That
none
of
these
vestiges
will
leave
her
soul
Sa
nostalgie
m'enseigne
qu'il
n'est
pas
une
frontière
Her
nostalgia
teaches
me
that
there
is
no
border
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurie Darmon
Альбом
L'exil
дата релиза
08-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.