Текст и перевод песни Laurie Darmon - Les jupons de Madame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les jupons de Madame
Юбки мадам
Les
jupons
de
Madame
sont
nés
dans
les
années
1920
Юбки
мадам
появились
в
1920-х
годах,
Quand
papa
voit
une
autre
femme,
mais
maman
se
noie
dans
le
vin
Когда
папа
смотрел
на
других
женщин,
а
мама
топила
горе
в
вине.
Déposé
dans
un
coin,
Madame,
intriguée,
s′en
saisit
Брошенные
в
углу,
они
привлекли
внимание
мадам,
Décide
d'en
prendre
soin
pour
échapper
à
son
ciel
gris
Она
решила
позаботиться
о
них,
чтобы
скрасить
свои
серые
будни.
Les
jupons
de
Madame
ont
vu
pousser
de
jolies
jambes
Юбки
мадам
видели,
как
растут
красивые
ножки,
Auxquelles,
ils
ont
vite
enseigné
l′intimité
des
jolies
chambres
Которым
они
быстро
открыли
тайны
уютных
спален.
Là-bas,
la
porte
reste
close,
la
nuit
dure
une
éternité
Там,
за
закрытой
дверью,
ночь
длилась
вечность,
Madame
baigne
dans
l'obscurité
à
l'abri
d′une
enfance
morose
Мадам
купалась
во
тьме,
скрываясь
от
мрачного
детства.
Les
jupons
de
Madame
sont
cousus
à
même
son
âme
Юбки
мадам
сшиты
из
её
души,
Ils
sont
remplis
d′histoires
que
d'autres
mains
écrivent
le
soir
Они
полны
историй,
которые
пишут
чужие
руки
по
вечерам.
Les
jupons
de
Madame
réchauffent
un
corps
au
cœur
d′un
drame
Юбки
мадам
согревают
тело
в
самом
сердце
драмы,
Ils
couvrent
un
désespoir
que
Madame
crie
sur
les
trottoirs
Они
скрывают
отчаяние,
которое
мадам
кричит
на
тротуарах.
Les
jupons
de
Madame
se
déclinent
en
quatre
couleurs
Юбки
мадам
бывают
четырёх
цветов:
Le
orange,
rouge,
rose
et
noir
qu'elle
assortit
à
leurs
humeurs
Оранжевый,
красный,
розовый
и
чёрный
– она
подбирает
их
под
настроение.
À
eux,
ses
autres
yeux
qu′elle
laisse
poser
sur
son
corps
Они
– её
другие
глаза,
которые
она
позволяет
положить
на
своё
тело,
Et
profiter
d'un
beau
décor
qu′elle
a
planté
pour
ces
Messieurs
И
насладиться
прекрасным
видом,
который
она
создала
для
этих
господ.
Les
jupons
de
Madame
dessinent
le
long
des
rues
Юбки
мадам
рисуют
вдоль
улиц
Une
chorégraphie
confuse
dont
les
silences
sont
des
larmes
Запутанную
хореографию,
где
тишина
– это
слёзы,
Qui
coulent
sur
un
visage
que
Madame
aime
à
démaquiller
Что
текут
по
лицу,
которое
мадам
любит
смывать,
Quand
elle
a
pris
de
l'âge
et
que
ses
jupons
l'ont
quitté
Когда
она
стареет,
и
её
юбки
покидают
её.
Les
jupons
de
Madame
sont
cousus
à
même
son
âme
Юбки
мадам
сшиты
из
её
души,
Ils
sont
remplis
d′histoires
que
d′autres
mains
écrivent
le
soir
Они
полны
историй,
которые
пишут
чужие
руки
по
вечерам.
Les
jupons
de
Madame
réchauffent
un
corps
au
cœur
d'un
drame
Юбки
мадам
согревают
тело
в
самом
сердце
драмы,
Ils
couvrent
un
désespoir
que
Madame
crie
sur
les
trottoirs
Они
скрывают
отчаяние,
которое
мадам
кричит
на
тротуарах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurie Darmon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.