Laurie Darmon - Les jupons de Madame - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laurie Darmon - Les jupons de Madame




Les jupons de Madame
Юбки мадам
Les jupons de Madame sont nés dans les années 1920
Юбки мадам появились в 1920-х годах,
Quand papa voit une autre femme, mais maman se noie dans le vin
Когда папа смотрел на других женщин, а мама топила горе в вине.
Déposé dans un coin, Madame, intriguée, s′en saisit
Брошенные в углу, они привлекли внимание мадам,
Décide d'en prendre soin pour échapper à son ciel gris
Она решила позаботиться о них, чтобы скрасить свои серые будни.
Les jupons de Madame ont vu pousser de jolies jambes
Юбки мадам видели, как растут красивые ножки,
Auxquelles, ils ont vite enseigné l′intimité des jolies chambres
Которым они быстро открыли тайны уютных спален.
Là-bas, la porte reste close, la nuit dure une éternité
Там, за закрытой дверью, ночь длилась вечность,
Madame baigne dans l'obscurité à l'abri d′une enfance morose
Мадам купалась во тьме, скрываясь от мрачного детства.
Les jupons de Madame sont cousus à même son âme
Юбки мадам сшиты из её души,
Ils sont remplis d′histoires que d'autres mains écrivent le soir
Они полны историй, которые пишут чужие руки по вечерам.
Les jupons de Madame réchauffent un corps au cœur d′un drame
Юбки мадам согревают тело в самом сердце драмы,
Ils couvrent un désespoir que Madame crie sur les trottoirs
Они скрывают отчаяние, которое мадам кричит на тротуарах.
Les jupons de Madame se déclinent en quatre couleurs
Юбки мадам бывают четырёх цветов:
Le orange, rouge, rose et noir qu'elle assortit à leurs humeurs
Оранжевый, красный, розовый и чёрный она подбирает их под настроение.
À eux, ses autres yeux qu′elle laisse poser sur son corps
Они её другие глаза, которые она позволяет положить на своё тело,
Et profiter d'un beau décor qu′elle a planté pour ces Messieurs
И насладиться прекрасным видом, который она создала для этих господ.
Les jupons de Madame dessinent le long des rues
Юбки мадам рисуют вдоль улиц
Une chorégraphie confuse dont les silences sont des larmes
Запутанную хореографию, где тишина это слёзы,
Qui coulent sur un visage que Madame aime à démaquiller
Что текут по лицу, которое мадам любит смывать,
Quand elle a pris de l'âge et que ses jupons l'ont quitté
Когда она стареет, и её юбки покидают её.
Les jupons de Madame sont cousus à même son âme
Юбки мадам сшиты из её души,
Ils sont remplis d′histoires que d′autres mains écrivent le soir
Они полны историй, которые пишут чужие руки по вечерам.
Les jupons de Madame réchauffent un corps au cœur d'un drame
Юбки мадам согревают тело в самом сердце драмы,
Ils couvrent un désespoir que Madame crie sur les trottoirs
Они скрывают отчаяние, которое мадам кричит на тротуарах.





Авторы: Laurie Darmon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.