Текст и перевод песни Laurie Darmon - Malsain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
ciel
est
gris
et
j′ai
le
teint
vieilli
Небо
серое,
и
у
меня
постарел
цвет
лица
Un
peu
triste
pessimiste
mais
surtout
un
peu
triste
Немного
грустный
пессимист,
но
в
основном
немного
грустный
Tu
apparais
moi
je
disparais
Ты
появляешься,
я
исчезаю.
Je
renais
c'est
pas
vrai
mais
surtout
je
renais
Я
перерождаюсь,
это
неправда,
но
в
основном
я
перерождаюсь
Je
parle
toute
seule
et
je
reste
là
Я
разговариваю
сама
с
собой
и
остаюсь
там.
Et
je
nage
et
je
plonge
И
я
плыву
и
ныряю
Jusqu′à
ce
que
je
me
noie
Пока
я
не
утону
Je
parle
toute
seule
j'me
fais
mon
cinéma
Я
разговариваю
сама
с
собой,
я
снимаю
свой
фильм.
Et
je
sais
et
je
pleure
et
j'ai
peur
И
я
знаю,
и
я
плачу,
и
мне
страшно
Trop
de
maladresse
je
n′ai
même
plus
d′adresse
Слишком
много
неловкости,
у
меня
даже
нет
адреса.
Il
ne
me
reste
que
le
sourire
Мне
остается
только
улыбаться
Le
sourire
quand
je
te
vois
rire
toi
Улыбка,
когда
я
вижу,
как
ты
смеешься
над
собой.
Toi
l'autre
moi
je
veux
le
croire
Ты
другой,
я
хочу
в
это
верить.
Je
veux
le
croire
t′es
mon
miroir
Я
хочу
в
это
верить,
Ты
мое
зеркало.
Je
veux
le
voir
c'est
illusoire
Я
хочу
видеть
его
иллюзорным.
Trop
de
maladresse
je
n′ai
même
plus
d'adresse
Слишком
много
неловкости,
у
меня
даже
нет
адреса.
Il
ne
me
reste
que
le
sourire
Мне
остается
только
улыбаться
Le
sourire
quand
je
te
vois
rire
toi
Улыбка,
когда
я
вижу,
как
ты
смеешься
над
собой.
Toi
l′autre
moi
sous
mes
faux
airs
Ты
другой,
я
под
моим
фальшивым
видом.
Mon
antithèse
parfait
contraire
Моя
совершенная
противоположность
противоположности
Il
faut
se
taire
Надо
молчать.
La
vie
est
belle
et
je
touche
le
bonheur
Жизнь
прекрасна,
и
я
прикасаюсь
к
счастью
Le
bonheur
puis
douleur
Счастье,
а
затем
боль
Mais
surtout
le
bonheur
Но
прежде
всего
счастье
Tu
m'aime
et
je
suis
tes
humeurs
Ты
любишь
меня,
и
я
следую
твоим
настроениям
Et
soudain
tu
t'éloignes
И
вдруг
ты
уходишь
Mais
surtout
c′est
malsain
Но
в
основном
это
нездорово
Je
parle
toute
seule
et
je
reste
là
Я
разговариваю
сама
с
собой
и
остаюсь
там.
Tu
avances
je
me
perds
je
m′enfonce
dans
les
bois
Ты
идешь
вперед,
я
теряюсь,
я
углубляюсь
в
лес.
Je
parle
toute
seule
j'me
fais
mon
cinéma
Я
разговариваю
сама
с
собой,
я
снимаю
свой
фильм.
Tout
va
bien
tout
est
beau
Все
хорошо,
все
прекрасно
Ca
sonne
faux
Это
звучит
неправильно
Trop
de
maladresse
je
n′ai
même
plus
d'adresse
Слишком
много
неловкости,
у
меня
даже
нет
адреса.
Il
ne
me
reste
que
le
sourire
Мне
остается
только
улыбаться
Le
sourire
quand
je
te
vois
rire
toi
Улыбка,
когда
я
вижу,
как
ты
смеешься
над
собой.
Toi
l′autre
moi
je
veux
le
croire
Ты
другой,
я
хочу
в
это
верить.
Je
veux
le
croire
t'es
mon
miroir
Я
хочу
в
это
верить,
Ты
мое
зеркало.
Je
veux
le
voir
c′est
illusoire
Я
хочу
видеть
его
иллюзорным.
Trop
de
maladresse
je
n'ai
même
plus
d'adresse
Слишком
много
неловкости,
у
меня
даже
нет
адреса.
Il
ne
me
reste
que
le
sourire
Мне
остается
только
улыбаться
Le
sourire
quand
je
te
vois
rire
toi
Улыбка,
когда
я
вижу,
как
ты
смеешься
над
собой.
Toi
l′autre
moi
sous
mes
faux
airs
Ты
другой,
я
под
моим
фальшивым
видом.
Mon
antithèse
parfait
contraire
Моя
совершенная
противоположность
противоположности
Il
faut
se
taire
Надо
молчать.
Il
faut
que
tu
t′en
aille
Тебе
нужно
уйти.
Je
dois
retrouver
mon
toit
Мне
нужно
найти
свою
крышу.
Mon
lit
s'écaille
Моя
кровать
шелушится
Je
ne
sais
plus
vivre
et
je
sens
que
je
dérive
Я
больше
не
знаю,
как
жить,
и
я
чувствую,
что
дрейфую
Trop
de
maladresse
je
n′ai
même
plus
d'adresse
Слишком
много
неловкости,
у
меня
даже
нет
адреса.
Il
ne
me
reste
que
le
sourire
Мне
остается
только
улыбаться
Le
sourire
quand
je
te
vois
rire
toi
Улыбка,
когда
я
вижу,
как
ты
смеешься
над
собой.
Toi
l′autre
moi
je
veux
le
croire
Ты
другой,
я
хочу
в
это
верить.
Je
veux
le
croire
t'es
mon
miroir
Я
хочу
в
это
верить,
Ты
мое
зеркало.
Je
veux
le
voir
c′est
illusoire
Я
хочу
видеть
его
иллюзорным.
Trop
de
maladresse
je
n'ai
même
plus
d'adresse
Слишком
много
неловкости,
у
меня
даже
нет
адреса.
Il
ne
me
reste
que
le
sourire
Мне
остается
только
улыбаться
Le
sourire
quand
je
te
vois
rire
toi
Улыбка,
когда
я
вижу,
как
ты
смеешься
над
собой.
Toi
l′autre
moi
sous
mes
faux
airs
Ты
другой,
я
под
моим
фальшивым
видом.
Mon
antithèse
parfait
contraire
Моя
совершенная
противоположность
противоположности
Il
faut
se
taire
Надо
молчать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurie Darmon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.