Текст и перевод песни Laurie Darmon - On bai. - Edit Version
On bai. - Edit Version
We Dance. - Edit Version
Lundi
soir,
mois
de
mai
Monday
night,
May
Début
de
semaine
je
sais
Beginning
of
the
week,
I
know
La
fièvre
au
bout
des
doigts
Fever
at
my
fingertips
J′appelle
n'importe
quoi
I
call
anyone,
anything
Personne
répond
présent
No
one
answers
Demain
réu′
bilan
Tomorrow,
evaluation
meeting
Désolée
occupée
journée
chargée
j'vais
me
coucher
Sorry,
busy,
full
day,
I'm
going
to
bed
Alors
je
m'décide
à
sortir
absolument
seule
So
I
decide
to
go
out,
absolutely
alone
Je
descends
la
rue
des
Martyrs
I
walk
down
Martyrs
Street
Ça
s′aime
et
ça
s′engueule
People
love
and
argue
J'croise
des
gens
pressés
et
d′autres
plus
posés
I
pass
hurried
people
and
others
more
relaxed
Tranquille,
terrasse
vin
blanc,
cigarette
Calm,
terrace,
white
wine,
cigarette
Et
le
temps,
qui
passe,
passe,
file
And
time,
which
passes,
passes,
flies
Ça
nous
agace,
la
vie
défile
It
annoys
us,
life
slips
away
Peut-être
faut-il
que
je
me
range
Maybe
I
should
settle
down
Je
ne
suis
pas
cette
minette
à
frange
I'm
not
that
girl
with
bangs
Quand
soudain
j'entends
la
musique
When
suddenly
I
hear
the
music
Et
puis
je
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse
And
then
I
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance
Et
tu
viens,
viens,
viens,
viens,
viens
And
you
come,
come,
come,
come,
come
J′me
laisse
aller
avec
toi,
toi,
toi,
toi,
toi
I
let
myself
go
with
you,
you,
you,
you,
you
On
bouge,
on
bouffe,
on
boit,
on
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
We
move,
we
eat,
we
drink,
we
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
Oh
oui
on
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse
Oh
yes
we
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance
On
se
met
bien,
bien,
bien,
bien,
bien
We
feel
good,
good,
good,
good,
good
On
se
laisse
aller
comme
ça,
ça,
ça,
ça,
ça
We
let
ourselves
go
like
this,
this,
this,
this,
this
On
bouge,
on
bouffe,
on
boit,
on
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
We
move,
we
eat,
we
drink,
we
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
Quelqu'un
vient
nous
parler
Someone
comes
to
talk
to
us
Messieurs
dames
ça
ferme
Ladies
and
gentlemen,
it's
closing
time
Les
voisins
ont
gueulé
The
neighbors
complained
Va
falloir
que
ça
cesse
It's
gonna
have
to
stop
Les
lumières
se
rallument
The
lights
come
back
on
Y′a
presque
plus
de
volume
There's
almost
no
volume
left
Mais
un
court-circuit
fait
renaître
la
nuit
But
a
short
circuit
revives
the
night
Et
puis
je
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse
And
then
I
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance
Et
tu
viens,
viens,
viens,
viens,
viens
And
you
come,
come,
come,
come,
come
J'me
laisse
aller
avec
toi,
toi,
toi,
toi,
toi
I
let
myself
go
with
you,
you,
you,
you,
you
On
bouge,
on
bouffe,
on
boit,
on
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
We
move,
we
eat,
we
drink,
we
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
Oh
oui
on
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse
Oh
yes
we
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance
On
se
met
bien,
bien,
bien,
bien,
bien
We
feel
good,
good,
good,
good,
good
On
se
laisse
aller
comme
ça,
ça,
ça,
ça,
ça
We
let
ourselves
go
like
this,
this,
this,
this,
this
On
bouge,
on
bouffe,
on
boit,
on
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
We
move,
we
eat,
we
drink,
we
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
Et
quand
la
musique
s'arrête
And
when
the
music
stops
Pour
de
vrai,
je
ne
sais
pas
trop
quoi
faire
For
real,
I
don't
really
know
what
to
do
La
ville
est
éteinte
et
tout
le
monde
dort
The
city
is
asleep
and
everyone
is
sleeping
Moi
j′me
rejoue
la
complainte
de
la
serveuse
aux
boucles
d′or
Me,
I
replay
the
lament
of
the
waitress
with
golden
curls
Joli
garçon,
osais-je
enfin
lui
dire
Handsome
boy,
I
dared
to
finally
tell
him
N'avons
nous
pas
écoulé
là
des
secondes
supendues
qui
virent
Haven't
we
spent
suspended
seconds
here
that
turned
Au
ciel,
un
peu
trop
vite
Into
the
sky,
a
little
too
quickly
À
moins
qu′on
décide
d'y
donner
suite
Unless
we
decide
to
follow
up
Et
puis
je
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse
And
then
I
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance
Et
tu
viens,
viens,
viens,
viens,
viens
And
you
come,
come,
come,
come,
come
J′me
laisse
aller
avec
toi,
toi,
toi,
toi,
toi
I
let
myself
go
with
you,
you,
you,
you,
you
On
bouge,
on
bouffe,
on
boit,
on
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
We
move,
we
eat,
we
drink,
we
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
Oh
oui
on
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse
Oh
yes
we
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance
On
se
met
bien,
bien,
bien,
bien,
bien
We
feel
good,
good,
good,
good,
good
On
se
laisse
aller
comme
ça,
ça,
ça,
ça,
ça
We
let
ourselves
go
like
this,
this,
this,
this,
this
On
bouge,
on
bouffe,
on
boit,
on
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
We
move,
we
eat,
we
drink,
we
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
Et
puis
je
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse
And
then
I
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance
Et
tu
viens,
viens,
viens,
viens,
viens
And
you
come,
come,
come,
come,
come
J'me
laisse
aller
avec
toi,
toi,
toi,
toi,
toi
I
let
myself
go
with
you,
you,
you,
you,
you
On
bouge,
on
bouffe,
on
boit,
on
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
We
move,
we
eat,
we
drink,
we
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
Oh
oui
on
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse,
danse
Oh
yes
we
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance,
dance
On
se
met
bien,
bien,
bien,
bien,
bien
We
feel
good,
good,
good,
good,
good
On
se
laisse
aller
comme
ça,
ça,
ça,
ça,
ça
We
let
ourselves
go
like
this,
this,
this,
this,
this
On
bouge,
on
bouffe,
on
boit,
on
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
bai.
We
move,
we
eat,
we
drink,
we
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
dance.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurie Darmon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.