Laurie Darmon - Que tu te déhanches devant moi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laurie Darmon - Que tu te déhanches devant moi




Que tu te déhanches devant moi
Я хочу, чтобы ты танцевала для меня
D'abord ce sont des mains un peu sales
Вначале это были слегка грязные руки,
Qui apparaissent et s'installent sur les épaules en cavale d'une femme au fond de la salle
Появившиеся и легшие на плечи убегающей женщины
Elle se déhanche, timide et les mains glissent
Она робко крутит бедрами, и руки движутся по ним
Limpides, elle se raidit
Гладкими, она напрягается
Brutales, et les mains se figent animales
Грубыми, и руки замирают, как животные
Et puis les visages, les traits se dissolvent dans la sauvagerie des nuits d'excès
А потом лица, черты растворяются в дикости ночных безумств
Tombent les âges et le reste
Падают возраст и все остальное
La musique résonne, résonne
Музыка играет, играет
Et les corps fredonnent, fredonnent
И тела поют, поют
Les regards accrochent, accrochent
Взгляды зацепляются, зацепляются
Et moi je m'approche, m'approche
И я приближаюсь, приближаюсь
Les mains ne quittent plus sa taille
Руки больше не отпускают ее талию
Et je la vois qui s'encanaille
И я вижу, как она становится развратной
Et me renvoie de moi l'image d'une demoiselle en cage
И возвращает мне образ девушки в клетке
Alors enfin j'ose et je pose mes mains sur son
И тогда я, наконец, осмеливаюсь и кладу руки на ее
Bassin entré en osmose nocturne entre trois pronoms féminins
Бедра, вошедшие в ночной резонанс между тремя женскими местоимениями
Les peaux sont douces
Кожа нежная
Elles appellent les caresses
Она зовет к ласкам
Pourtant je le repousse
Но я отталкиваю это
Ce sentiment d'intention reste autour de moi
Это чувство намерения остается внутри меня
Les gens se laissent aller au cœur de la nuit
Люди уходят в глубину ночи
Les voix suaves, les gestes déplacés de l'après-minuit
Ласковые голоса, неуместные жесты после полуночи
Son souffle au creux de ma nuque
Твое дыхание на моей шее
Mais que donc fais-je
Но что же я делаю?
Ce corps, comme un sucre auquel il ne faut pas que je cède
Это тело, словно сахар, которому я не должен поддаваться
Je voudrais m'extirper, filer ailleurs
Я хотел бы убежать, уйти в другое место
Mais je suis conquise à souhait, par l'immense chaleur qui monte au dedans
Но я покорен, как и подобает, огромным жаром, который растет внутри
Au dehors, sous mes collants, plus haut encore
Снаружи, под моими колготками, еще выше
Qui monte absolument partout, délicatement surtout
Он поднимается абсолютно повсюду, особенно нежно
Le doigt est minutieux et fougueusement les bouches s'apprennent et s'apprivoisent mieux
Палец методичен, и рты бурно изучают и приручают друг друга
J'aime que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Мне нравится, когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь передо мной
Que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
Que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
Que tu bouges devant moi, devant moi, moi, moi
Когда ты двигаешься передо мной, перед мной, мной, мной
À mesure que les heures passent, que la nuit se dissipe
По мере того, как часы идут, а ночь рассеивается
Que t'es jaloux et las telle une menace s'immisce
Ты ревнуешь и устал, словно надвигается угроза
Je suis de nouveau celle en cage
Я снова в клетке
Je le sens, je le sais
Я чувствую это, я знаю это
Leurs jolies crinières en rage n'ont plus sur moi d'effet
Их прекрасные гривы в ярости больше не действуют на меня
Comme un soir de pleine lune que le jour a chassé
Как вечер полнолуния, который сменил день
Je redeviens la fille commune qu'il est grand temps de marier
Я снова становлюсь обычной девушкой, которую давно пора выдать замуж
Je m'éloigne discrètement et vais rejoindre le bar
Я незаметно удаляюсь и направляюсь к бару
Essoufflé certainement "bonsoir, il est 5h et quart"
Конечно, запыхаясь "добрый вечер, уже 5:15"
La voix est féline (ouh), grave (ouh), cassée (ouh), charmante (ouh)
Голос кошачий (ууу), низкий (ууу), надтреснутый (ууу), очаровательный (ууу)
Comme une coulée de lave qui m'envahit et brûle en moi (ouh, ouh, ouh)
Как поток лавы, который вторгается в меня и горит внутри (ууу, ууу, ууу)
"C'est l'heure de la fermeture mais je ne veux pas vous quitter"
- Пора закрываться, но я не хочу с вами расставаться
"J'aime que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi"
- "Мне нравится, когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня"
"Et je voudrais que ça dure un peu plus que l'éternité"
- я бы хотел, чтобы это продолжалось чуть дольше, чем вечность"
"J'aime ta maladresse et cette culpabilité palpable"
- "Мне нравится твоя неловкость и эта ощутимая вина"
"Le cou en laisse pour ne jamais succomber"
- "Шея на поводке, чтобы никогда не поддаться
tes propres excès transgressifs, humains et célestes"
- Своим собственным запретным излишествам - человеческим и божественным"
J'aime que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Мне нравится, когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
Que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
Que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
Que tu bouges devant moi, devant moi, moi, moi
Когда ты двигаешься передо мной, перед мной, мной, мной
J'aime que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Мне нравится, когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
Que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
Que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
Que tu bouges devant moi, devant moi, moi, moi
Когда ты двигаешься передо мной, перед мной, мной, мной
J'aime que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Мне нравится, когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
Que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
J'aime que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Мне нравится, когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
Que tu bouges devant moi, devant moi, moi, moi
Когда ты двигаешься передо мной, перед мной, мной, мной
J'aime que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Мне нравится, когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
Que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
J'aime que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Мне нравится, когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
Que tu bouges devant moi, devant moi, moi, moi
Когда ты двигаешься передо мной, перед мной, мной, мной
J'aime que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Мне нравится, когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
Que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
J'aime que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Мне нравится, когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
Que tu bouges devant moi, devant moi, moi, moi
Когда ты двигаешься передо мной, перед мной, мной, мной
J'veux qu'tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Я хочу, чтобы ты двигалась передо мной, чтобы ты танцевала для меня
J'veux qu'tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Я хочу, чтобы ты двигалась передо мной, чтобы ты танцевала для меня
J'aime que tu bouges devant moi, que tu te déhanches devant moi
Мне нравится, когда ты двигаешься передо мной, когда ты танцуешь для меня
J'veux qu'tu bouges devant moi, devant moi, moi, moi
Я хочу, чтобы ты двигалась передо мной, перед мной, мной, мной





Авторы: Laurie Darmon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.