Laurie Darmon - Ta voix - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Laurie Darmon - Ta voix




Ta voix
Your Voice
Ta voix suave
Your smooth voice
S′étale sur moi comme le son des claves que l'on cogne sur le bois
Spreads over me like the sound of claves striking wood
Ta voix douce
Your gentle voice
Caresse ma peau comme de la mousse qu′on a laissée au fond du pot
Caresses my skin like the foam left at the bottom of a pot
Ta voix cristalline
Your crystal-clear voice
Me déshabille, me dévêtit comme une pluie fine qui coule sans bruit
Undresses me, unclothes me like a fine rain falling silently
Ta voix dense
Your deep voice
Réveille mes mains comme un long silence que l'on brise au petit matin
Awakens my hands like a long silence broken in the early morning
Ta voix chaude
Your warm voice
Rassure mes cris quand mes démons rôdent dans le couloir de mes nuits
Soothes my cries when my demons roam the corridors of my nights
Ta voix sage
Your wise voice
Parfume mes hanches comme un coquillage égaré dans une avalanche
Perfumes my hips like a seashell lost in an avalanche
Ta voix bohémienne
Your bohemian voice
Bohème est mienne, belle et sensuelle, belle et cruelle me donne des ailes
Bohemia is mine, beautiful and sensual, beautiful and cruel, gives me wings
Ta voix basse
Your low voice
Pénètre mes sens comme de la graisse sur les pages d'un bouquin d′enfance
Penetrates my senses like grease on the pages of a childhood book
Ailleurs
Elsewhere
Je m′évade quand tu prononces en cœur tes doux murmures
I escape when you utter your sweet murmurs from the heart
Des mots d'amour, des mots de tous les jours
Words of love, everyday words
Ailleurs
Elsewhere
Il y a mon souffle, tes lèvres, mon cœur et ta chaleur
There is my breath, your lips, my heart and your warmth
Ailleurs il y a ta voix
Elsewhere there is your voice
(Sensuelle, féline, coquine)
(Sensual, feline, mischievous)
Ta voix lisse
Your smooth voice
Pollue mes colères quand je te veux fier et que tu rampes à mon service
Pollutes my anger when I want you proud and you crawl at my service
Ta voix meule
Your grinding voice
Hérisse ma chair quand en plein envol je te veux dur comme de la pierre
Makes my flesh crawl when in full flight I want you hard as stone
Ta voix raisonnable
Your reasonable voice
Au petit jour mon tendre amour, mon tendre chat, te rend détestable
At daybreak, my tender love, my tender cat, makes you detestable
Ta voix frêle
Your frail voice
Fronce mes sourcils quand tes mots sont miels et que je les voulais hostiles
Knits my brows when your words are honey and I wanted them hostile
Ailleurs
Elsewhere
Je m′évade quand tu prononces en cœur tes doux murmures
I escape when you utter your sweet murmurs from the heart
Des mots d'amour, des mots de tous les jours
Words of love, everyday words
Ailleurs
Elsewhere
Il y a mon souffle, tes lèvres, mon cœur et ta chaleur
There is my breath, your lips, my heart and your warmth
Ailleurs il y a ta voix
Elsewhere there is your voice
(Sensuelle, féline, coquine)
(Sensual, feline, mischievous)
Ta voix fine
Your thin voice
Et longue se faufile, le long de mes drames au creux du calme de mes larmes
And long it weaves, along my dramas in the hollow of the calm of my tears
Ta voix grande
Your big voice
Et belle me demande d′aimer cette histoire que le jour pose sur nos mémoires
And beautiful asks me to love this story that the day lays upon our memories
Ta voix délicate
Your delicate voice
Sonne le la de mes cantates, de tes sonates lorsque je touche le sol
Sounds the "la" of my cantatas, of your sonatas when I touch the ground
Ta voix lente
Your slow voice
Épelle mon nom pour que chaque lettre frisonne au son de tout ton être
Spells my name so that each letter shivers at the sound of your whole being
Ailleurs
Elsewhere
Je m'évade quand tu prononces en cœur tes doux murmures
I escape when you utter your sweet murmurs from the heart
Des mots d′amour, des mots de tous les jours
Words of love, everyday words
Ailleurs
Elsewhere
Il y a mon souffle, tes lèvres, mon cœur et ta chaleur
There is my breath, your lips, my heart and your warmth
Ailleurs il y a ta voix
Elsewhere there is your voice
Ta voix lisse pollue mes colères
Your smooth voice pollutes my anger
Ta voix molle hérisse ma chair
Your soft voice makes my flesh crawl
Ta voix raisonnable te rend détestable
Your reasonable voice makes you detestable
Ta voix frêle fronce mes sourcils
Your frail voice knits my brows
Ta voix fine et longue se faufile
Your thin and long voice weaves
Ta voix grande et belle me demande
Your big and beautiful voice asks me
Ta voix délicate sonne le "la"
Your delicate voice sounds the "la"
Ta voix lente épelle mon nom
Your slow voice spells my name





Авторы: Laurie Darmon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.