Laurie Darmon - Ta voix - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laurie Darmon - Ta voix




Ta voix suave
Твой учтивый голос
S′étale sur moi comme le son des claves que l'on cogne sur le bois
Распространяется на меня, как звук клавиш, которые мы стучим по дереву
Ta voix douce
Твой мягкий голос
Caresse ma peau comme de la mousse qu′on a laissée au fond du pot
Ласкай мою кожу, как пену, которую мы оставили на дне горшка
Ta voix cristalline
Твой кристально чистый голос
Me déshabille, me dévêtit comme une pluie fine qui coule sans bruit
Разденет меня, разденет, как мелкий дождь, льющийся бесшумно
Ta voix dense
Твой густой голос
Réveille mes mains comme un long silence que l'on brise au petit matin
Разбуди мои руки, как долгое молчание, которое мы нарушаем ранним утром
Ta voix chaude
Твой теплый голос
Rassure mes cris quand mes démons rôdent dans le couloir de mes nuits
Успокаивай мои крики, когда мои демоны бродят по коридору моих ночей
Ta voix sage
Твой мудрый голос
Parfume mes hanches comme un coquillage égaré dans une avalanche
Обдувает мои бедра, как раковина, сбившаяся с пути в лавине
Ta voix bohémienne
Твой богемный голос
Bohème est mienne, belle et sensuelle, belle et cruelle me donne des ailes
Богема-моя, красивая и чувственная, красивая и жестокая, дающая мне крылья
Ta voix basse
Твой низкий голос
Pénètre mes sens comme de la graisse sur les pages d'un bouquin d′enfance
Проникает в мои чувства, как жир на страницах детской книги
Ailleurs
В другом месте
Je m′évade quand tu prononces en cœur tes doux murmures
Я убегаю, когда ты произносишь в сердцах свои сладкие шепотки.
Des mots d'amour, des mots de tous les jours
Слова любви, повседневные слова
Ailleurs
В другом месте
Il y a mon souffle, tes lèvres, mon cœur et ta chaleur
Там мое дыхание, твои губы, мое сердце и твое тепло.
Ailleurs il y a ta voix
В другом месте есть твой голос
(Sensuelle, féline, coquine)
(Чувственный, кошачий, озорной)
Ta voix lisse
Твой ровный голос
Pollue mes colères quand je te veux fier et que tu rampes à mon service
Загрязняй мои гневы, когда я хочу, чтобы ты гордился мной, и ты ползешь ко мне на службу.
Ta voix meule
Твой голос точит
Hérisse ma chair quand en plein envol je te veux dur comme de la pierre
Храни мою плоть, когда я в воздухе, я хочу тебя крепко, как камень
Ta voix raisonnable
Твой разумный голос
Au petit jour mon tendre amour, mon tendre chat, te rend détestable
С каждым днем моя нежная любовь, моя нежная кошка, делает тебя ненавистной.
Ta voix frêle
Твой хрупкий голос
Fronce mes sourcils quand tes mots sont miels et que je les voulais hostiles
Хмурься, когда твои слова звучат как мед, и я хотел, чтобы они были враждебными
Ailleurs
В другом месте
Je m′évade quand tu prononces en cœur tes doux murmures
Я убегаю, когда ты произносишь в сердцах свои сладкие шепотки.
Des mots d'amour, des mots de tous les jours
Слова любви, повседневные слова
Ailleurs
В другом месте
Il y a mon souffle, tes lèvres, mon cœur et ta chaleur
Там мое дыхание, твои губы, мое сердце и твое тепло.
Ailleurs il y a ta voix
В другом месте есть твой голос
(Sensuelle, féline, coquine)
(Чувственный, кошачий, озорной)
Ta voix fine
Твой тонкий голос
Et longue se faufile, le long de mes drames au creux du calme de mes larmes
И долго пробирается вдоль моих драм к пологу тишины моих слез
Ta voix grande
Твой высокий голос
Et belle me demande d′aimer cette histoire que le jour pose sur nos mémoires
И Белль просит меня полюбить эту историю, которую этот день запечатлел в наших воспоминаниях
Ta voix délicate
Твой тонкий голосок
Sonne le la de mes cantates, de tes sonates lorsque je touche le sol
Звучи лучше моих кантат, твоих сонат, когда я коснусь земли.
Ta voix lente
Твой медленный голос
Épelle mon nom pour que chaque lettre frisonne au son de tout ton être
Пиши мое имя так, чтобы каждая буква звучала во всем твоем существе
Ailleurs
В другом месте
Je m'évade quand tu prononces en cœur tes doux murmures
Я убегаю, когда ты произносишь в сердцах свои сладкие шепотки.
Des mots d′amour, des mots de tous les jours
Слова любви, повседневные слова
Ailleurs
В другом месте
Il y a mon souffle, tes lèvres, mon cœur et ta chaleur
Там мое дыхание, твои губы, мое сердце и твое тепло.
Ailleurs il y a ta voix
В другом месте есть твой голос
Ta voix lisse pollue mes colères
Твой ровный голос загрязняет мои гневы.
Ta voix molle hérisse ma chair
Твой мягкий голос терзает мою плоть.
Ta voix raisonnable te rend détestable
Твой разумный голос делает тебя ненавистным.
Ta voix frêle fronce mes sourcils
Твой слабый голос хмурит мои брови
Ta voix fine et longue se faufile
Твой тонкий, длинный голос пробивается сквозь
Ta voix grande et belle me demande
Твой высокий и красивый голос спрашивает меня
Ta voix délicate sonne le "la"
Твой тонкий голос звучит на "ЛЯ".
Ta voix lente épelle mon nom
Твой медленный голос произносит мое имя





Авторы: Laurie Darmon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.