Laurie Darmon - Tellement faim - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Laurie Darmon - Tellement faim




Tellement faim
So Hungry
Ce soir j'ai pas sommeil, j'ai pas envie de dormir
Tonight I'm not sleepy, I don't want to sleep
Je voudrais que tu te réveilles, qu'on s'encanaille au Brésil
I'd like you to wake up, let's go wild in Brazil
Aller mais vient mon cœur, j'entends le rythme qui vibre
C'mon sweetheart, I hear the rhythm pulsing
Partout, partout, toutes les heures, et puis ça part en folie
Everywhere, everywhere, all night long, then it takes off into the madness
Je voudrais que tu m'aime en retour, que tu me le dises toute la nuit
I'd like you to love me back, to tell me all night long
Qu'ensemble on compte les jours, qui nous séparent de l'infini
That together we're counting the days, that separate us from infinity
L'infini c'est nos deux corps, qui ont mais tellement faim
Infinity is our two bodies, who are so hungry
Que même pas, même pas la mort, n'oserait y mettre faim
That not even death, not even death, would dare to put an end to it
Réveille-toi mon amour,
Wake up my love,
J'entends danser, j'entends s'aimer les couples
I hear them dance, I hear the couples making love
Ils sortent, ils se découvrent, et nous on reste comme ça
They're going out, they're discovering themselves, and we're stuck here like this
On ne sert à rien, on ne sert à,
We're good for nothing, we're good for,
à rien, non, c'est, c'est dingue au fond
for nothing, no, it's, it's crazy really
Et puis je sais pas pourquoi, tu te poses des questions sur moi
And then I don't know why, you're asking yourself questions about me
Ah bon, voyons, je veux pas entendre ça non, non
Oh dear, let's see, I don't want to hear that no, no
Tais-toi
Be quiet
Je voudrais que tu m'aime en retour, que tu me le dises toute la nuit
I'd like you to love me back, to tell me all night long
Qu'ensemble on compte les jours, qui nous séparent de l'infini
That together we're counting the days, that separate us from infinity
L'infini c'est nos deux corps, qui ont mais tellement faim
Infinity is our two bodies, who are so hungry
Que même pas, même pas la mort, n'oserait y mettre faim
That not even death, not even death, would dare to put an end to it
Tellement faim, mais tellement faim
So hungry, but so hungry
Tellement faim, mais tellement, tellement faim
So hungry, but so, so hungry
Tellement faim oui, mais tellement faim
So hungry yes, but so hungry
Regarde comme je te veux, et toi tu n'en fais rien
Look how I want you, and you don't do anything about it
J'en ai le corps fiévreux, de voir faner mes mains
My body is feverish, seeing my hands wither
Que je sais si habile, gracieuses mais pas dociles
Which I know are so skillful, graceful but not docile
Qui feraient couler le miel dans un désert aride
Which would make honey flow in an arid desert
Non mais qu'attends-tu pour, oser lâcher les chiens
Come on, what are you waiting for, to let the dogs loose
Sans laisse autour du cou, jusqu'au petit matin
Without a leash around their necks, until the early hours
Au pire une morsure, ou deux si t'es chanceux
At worst a bite, or two if you're lucky
La trace d'une aventure à deux
The trace of an adventure for two
Je voudrais que tu m'aime en retour, que tu me le dises toute la nuit
I'd like you to love me back, to tell me all night long
Qu'ensemble on compte les jours, qui nous séparent de l'infini
That together we're counting the days, that separate us from infinity
L'infini c'est nos deux corps, qui ont mais tellement faim
Infinity is our two bodies, who are so hungry
Que même pas, même pas la mort, n'oserait y mettre faim
That not even death, not even death, would dare to put an end to it





Авторы: Laurie Darmon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.