Текст и перевод песни Laurie Darmon - Îles grecques
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Îles grecques
Greek Islands
Mais
vas
y
laisse
tomber
les
îles
Grecques,
les
îles
grecques,
les
îles
grecques
But
come
on,
forget
about
the
Greek
Islands,
the
Greek
Islands,
the
Greek
Islands
Vas
plutôt
visiter
le
désert
en
hiver
quand
ici
il
neige
Go
visit
the
desert
in
winter
when
it's
snowing
here
Ouais
vas
y
laisse
tomber
les
îles
Grecques,
les
bateaux,
les
côtes,
les
vagues,
la
mer
Yeah,
forget
about
the
Greek
Islands,
the
boats,
the
coasts,
the
waves,
the
sea
Mais
ramène
moi
du
soleil,
du
soleil
surtout
du
soleil
But
bring
me
back
some
sun,
some
sun,
especially
some
sun
Pourquoi
veux
tu
tellement
te
détendre,
te
détendre,
te
détendre
Why
do
you
want
to
relax
so
much,
relax,
relax
Avec
une
foule
de
gens
qui
ne
s'entendent
pratiquement
pas
les
uns
les
autres
With
a
crowd
of
people
who
barely
understand
each
other
Alors
que
tu
pourrais
te
surprendre
When
you
could
surprise
yourself
Marcher
seul
des
heures
dans
le
silence
Walk
alone
for
hours
in
silence
Et
retrouver
le
sens,
et
les
sens
de
tout,
surtout
le
sens
And
find
meaning,
and
the
senses
of
everything,
especially
meaning
Je
ne
sais
pas
comment
te
dire
que
I
don't
know
how
to
tell
you
that
J'avais
envie
que
tu
restes
auprès
de
moi
I
wanted
you
to
stay
with
me
Là-bas
y
a
trop
d'filles,
trop
d'mecs,
trop
d'truc
et
ce
je
ne
sais
quoi
There
are
too
many
girls,
too
many
guys,
too
much
stuff,
and
that
I
don't
know
what
Mais
je
sais
pas
comment
te
dire
que
j'avais
envie
de
me
préserver
moi
But
I
don't
know
how
to
tell
you
that
I
wanted
to
protect
myself
Ça
m'aurais
épuisé
d'calculer
il
est
où
il
fait
quoi
It
would
have
exhausted
me
to
figure
out
where
he
is
and
what
he's
doing
T'es
bien
mignon
mais
je
voudrais
que
t'arrêtes,
que
t'arrêtes,
que
t'arrêtes
You're
cute
but
I
wish
you
would
stop,
stop,
stop
De
me
sortir
chaque
soir
une
disquette,
j'suis
pas
bête
franchement
t'as
bien
vu
ma
tête
Giving
me
a
line
every
night,
I'm
not
stupid,
frankly,
you
saw
my
face
T'as
sérieusement
pensé
que
bavaite
et
toi
ensemble
dans
la
même
pièce
Did
you
seriously
think
that
silly
me
and
you
together
in
the
same
room
Ça
passerait
tout
seul,
tout
doux,
tout
calme,
tout
feu,
tout
flamme
It
would
go
smoothly,
all
soft,
all
calm,
all
fire,
all
flame
Mais
si
j'insiste
c'est
par
amour,
par
amour,
par
amour
But
if
I
insist
it's
out
of
love,
out
of
love,
out
of
love
N'y
voit
pas
l'ombre
d'une
jalouse
qui
veut
à
tout
prix
que
tu
l'épouse
Don't
see
it
as
the
shadow
of
a
jealous
girl
who
wants
you
to
marry
her
at
all
costs
On
ne
se
connaît
que
depuis
trois
semaines,
faudrait
pas
se
précipité
quand
même
We've
only
known
each
other
for
three
weeks,
we
shouldn't
rush
into
things
Reparlons
de
ça
plus
tard
le
temps
de
se
trouver
la
bague
et
le
costard
Let's
talk
about
that
later,
we
have
time
to
find
the
ring
and
the
suit
Je
ne
sais
pas
comment
te
dire
que
I
don't
know
how
to
tell
you
that
J'avais
envie
que
tu
restes
auprès
de
moi
I
wanted
you
to
stay
with
me
Là-bas
y
a
trop
d'filles,
trop
d'mecs,
trop
d'truc
et
ce
je
ne
sais
quoi
There
are
too
many
girls,
too
many
guys,
too
much
stuff,
and
that
I
don't
know
what
Mais
je
sais
pas
comment
te
dire
que
j'avais
envie
de
me
préserver
moi
But
I
don't
know
how
to
tell
you
that
I
wanted
to
protect
myself
Ça
m'aurais
épuisé
d'calculer
il
est
où
il
fait
quoi
It
would
have
exhausted
me
to
figure
out
where
he
is
and
what
he's
doing
Aller
emmène
moi
Come
take
me
Dans
les
îles
grecques
To
the
Greek
Islands
Mais
n'y
vas
pas
sans
moi
But
don't
go
without
me
Dans
les
îles
grecques
To
the
Greek
Islands
Et
puis
après
t'iras
And
then
you'll
go
Et
dans
le
désert
To
the
desert
Et
je
viendrais
avec
toi
And
I'll
come
with
you
Et
dans
le
désert
To
the
desert
Aller
emmène
moi
(moi,
moi,
moi)
Come
take
me
(me,
me,
me)
Et
dans
les
îles
grecques
To
the
Greek
Islands
Et
n'y
vas
pas
sans
moi
(moi,
moi,
moi)
And
don't
go
without
me
(me,
me,
me)
Et
dans
les
îles
grecques
To
the
Greek
Islands
Et
puis
après
t'iras
(toi,
toi,
toi)
And
then
you'll
go
(you,
you,
you)
Et
dans
le
désert
To
the
desert
Et
je
viendrais
avec
toi
(toi,
toi,
toi)
And
I'll
come
with
you
(you,
you,
you)
Et
dans
le
désert,
désert
To
the
desert,
desert
Que
tu
m'aimes
dis
le
moi
(m'aimes
dis
le
moi)
Tell
me
you
love
me
(love
me
tell
me)
Et
dans
les
îles
grecques
(dans
les
îles
grecques)
In
the
Greek
Islands
(in
the
Greek
Islands)
Qu'on
est
fous
cries
le
moi
(moi,
moi,
moi)
That
we're
crazy
shout
it
to
me
(me,
me,
me)
Et
dans
les
îles
grecques
(dans
les
îles
grecques)
In
the
Greek
Islands
(in
the
Greek
Islands)
Fais
tes
valises
on
part
(toi,
toi,
toi)
Pack
your
bags
we're
leaving
(you,
you,
you)
Et
dans
le
désert
(dans
le
désert)
To
the
desert
(to
the
desert)
On
va
loin
du
bazard
(avec
moi)
We're
going
far
from
the
mess
(with
me)
Et
dans
le
désert,
désert
(désert)
To
the
desert,
desert
(desert)
Que
tu
m'aimes
dis
le
moi
(m'aimes
dis
le
moi)
Tell
me
you
love
me
(love
me
tell
me)
Et
dans
les
îles
grecques
(dans
les
îles
grecques)
In
the
Greek
Islands
(in
the
Greek
Islands)
Qu'on
est
fous
crie
le
moi
(qu'on
est
fous
crie
le
moi)
Shout
that
we're
crazy
(shout
that
we're
crazy)
Et
dans
les
îles
grecques
(dans
les
îles
grecques)
In
the
Greek
Islands
(in
the
Greek
Islands)
Fais
tes
valises
on
part
(tes
valises
on
part)
Pack
your
bags
we're
leaving
(pack
your
bags
we're
leaving)
Et
dans
le
désert
on
va
loin
du
bazard
(dans
le
désert
dis
le
moi)
To
the
desert
we're
going
far
from
the
mess
(to
the
desert
tell
me)
Et
dans
le
désert,
désert
(désert)
To
the
desert,
desert
(desert)
Je
ne
sais
pas
comment
te
dire
que
I
don't
know
how
to
tell
you
that
J'avais
envie
que
tu
restes
auprès
de
moi
I
wanted
you
to
stay
with
me
Là-bas
y
a
trop
d'filles,
trop
d'mecs,
trop
d'truc
et
ce
je
ne
sais
quoi
There
are
too
many
girls,
too
many
guys,
too
much
stuff,
and
that
I
don't
know
what
Je
n'ais
pas
su
comment
te
dire
que
j'avais
envie
de
me
préserver
moi
I
didn't
know
how
to
tell
you
that
I
wanted
to
protect
myself
Ça
m'aurais
épuisé
d'calculer
il
est
où
il
fait
quoi
It
would
have
exhausted
me
to
figure
out
where
he
is
and
what
he's
doing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurie Darmon
Альбом
Dévêtue
дата релиза
04-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.