Laurie Leblanc - Assis à la fenêtre - перевод текста песни на немецкий

Assis à la fenêtre - Laurie Leblancперевод на немецкий




Assis à la fenêtre
Am Fenster sitzend
Je suis assis à la fenêtre, j'écoute siffler le vent
Ich sitze am Fenster, ich höre den Wind pfeifen
Il me semble reconnaître une mélodie d'antan
Mir ist, als erkenne ich eine Melodie von damals
Une chanson que mon père me chantait en m'endormant
Ein Lied, das mein Vater mir zum Einschlafen vorsang
Durant les longues soirées d'hiver quand j'étais petit garçon
Während der langen Winterabende, als ich ein kleiner Junge war
Je suis assis à la fenêtre et je contemple le ciel
Ich sitze am Fenster und betrachte den Himmel
J'aurais voulu être peintre pour rester immortel
Ich hätte Maler sein wollen, um unsterblich zu bleiben
Peindre une autre Joconde au sourire doux comme le miel
Eine andere Mona Lisa malen mit einem Lächeln süß wie Honig
Ou bien être astronaute pour aller visiter le ciel
Oder Astronaut sein, um den Himmel zu besuchen
Je suis assis à la fenêtre, je suis seul à la maison
Ich sitze am Fenster, ich bin allein zu Haus
L'automne va disparaître, s'en vient la froide saison
Der Herbst geht zu Ende, die kalte Jahreszeit naht
Une neige folle tombe pour mourir aussitôt
Wilder Schnee fällt, um sogleich zu vergehen
Le soleil n'est plus qu'une ombre, il se sent un peu de trop
Die Sonne ist nur noch ein Schatten, sie kommt sich ein wenig überflüssig vor
Je suis assis à la fenêtre, je regarde partir les gens
Ich sitze am Fenster, ich sehe die Leute weggehen
Arrive le temps des fêtes, des cadeaux pour les enfants
Es naht die Festzeit, die Zeit der Geschenke für die Kinder
Elles sont ornées de lumière, toutes les maisons du canton
Alle Häuser im Ort sind hell erleuchtet
Moi, je n'ai rien d'autre à faire que d'écrire cette chanson
Ich, ich habe nichts anderes zu tun, als dieses Lied zu schreiben
Moi, je n'ai rien d'autre à faire que d'écrire cette chanson
Ich, ich habe nichts anderes zu tun, als dieses Lied zu schreiben





Авторы: Dany Deraspe, Stephane Deraspe, Jeremie Leblanc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.