Текст и перевод песни Laurie Leblanc - C'est pu pareil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est pu pareil
It's Not the Same Anymore
Aussi
longtemps
que
je
me
rappelle,
Noël
As
long
as
I
can
remember,
Christmas
Ça
toujours
resté
pareil
It's
always
been
the
same
Le
sapin
est
encore
l'arbre
qu'on
décore
dans
nos
maisons
chaque
année
The
tree
is
still
the
one
we
decorate
in
our
homes
every
year
Le
père
Noël
est
encore
habillé
en
rouge
et
nous
apporte
des
cadeaux
Santa
Claus
is
still
dressed
in
red
and
brings
us
presents
Dans
les
yeux
des
enfants,
on
voit
encore
In
the
eyes
of
children,
you
can
still
see
La
magie
de
Noël
The
magic
of
Christmas
Aussi
longtemps
que
je
me
rappelle,
Noël
As
long
as
I
can
remember,
Christmas
Ça
toujours
resté
pareil
It's
always
been
the
same
La
veille,
on
visite
encore
nos
parents
On
Christmas
Eve,
we
still
visit
our
parents
Pour
le
réveillon
For
the
réveillon
La
dinde
est
encore
le
repas
qu'on
mange
Turkey
is
still
the
meal
we
eat
Avec
toute
la
famille
With
the
whole
family
Dans
les
maisons,
on
voit
encore
l'amour
et
la
joie
de
Noël
In
the
houses,
you
can
still
see
the
love
and
joy
of
Christmas
Pourtant,
c'est
pu
pareil
But
it's
not
the
same
anymore
C'est
pu
pareil
sans
toi
It's
not
the
same
without
you
Sans
toi
à
nos
côtés
Without
you
by
our
side
Le
vide
de
ta
présence
se
fait
sentir
à
Noël
The
void
of
your
presence
is
felt
at
Christmas
Même
si
tout
a
resté
pareil
Even
though
everything
has
stayed
the
same
Aussi
longtemps
que
je
me
rappelle,
Noël
As
long
as
I
can
remember,
Christmas
Ça
toujours
resté
pareil
It's
always
been
the
same
La
messe
de
minuit
du
nouveau-né
est
encore
célébrée
Midnight
Mass
of
the
newborn
is
still
celebrated
Les
chants
de
la
chorale
et
la
crèche
sont
encore
dans
nos
églises
The
choir's
songs
and
the
manger
are
still
in
our
churches
Dans
nos
cœurs,
on
connaît
encore
la
paix
In
our
hearts,
we
still
know
the
peace
Et
le
partage
de
Noël
And
the
sharing
of
Christmas
Pourtant,
c'est
pu
pareil
But
it's
not
the
same
anymore
C'est
pu
pareil
sans
toi
It's
not
the
same
without
you
Sans
toi
à
nos
côtés
Without
you
by
our
side
Le
vide
de
ta
présence
se
fait
sentir
à
Noël
The
void
of
your
presence
is
felt
at
Christmas
Même
si
tout
a
resté
pareil
Even
though
everything
has
stayed
the
same
Le
vide
de
ta
présence
se
fait
sentir
à
Noël
The
void
of
your
presence
is
felt
at
Christmas
Même
si
tout
a
resté
pareil
Even
though
everything
has
stayed
the
same
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Laurie Louis Leblanc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.