Laurie Leblanc - Chère, tu m'coûtes cher - перевод текста песни на немецкий

Chère, tu m'coûtes cher - Laurie Leblancперевод на немецкий




Chère, tu m'coûtes cher
Schatz, du kommst mich teuer zu stehen
Tu me dis que tu m'aimes, tu m'adores comme le ciel, comme le monde entier
Du sagst mir, dass du mich liebst, du verehrst mich wie den Himmel, wie die ganze Welt
Et jamais que tu penserais, tu ferais de quoi pour me blesser
Und dass du niemals daran denken würdest, etwas zu tun, um mich zu verletzen
Pourtant, tous les samedis matins
Doch jeden Samstagmorgen
Tu sors du lit et je vois bien clair
Stehst du auf und ich sehe ganz klar
Tu t'en vas une autre fois, chère, tu m'coûtes cher
Du gehst wieder mal los, Schatz, du kommst mich teuer zu stehen
Tu te promènes, la coiffeuse, le massage pis le tanning
Du gehst zur Friseurin, zur Massage und ins Solarium
On est toujours en réno, le salon, asteure, c'est la cuisine
Wir renovieren ständig, erst das Wohnzimmer, jetzt ist es die Küche
C'est rendu tu veux t'en aller au sud l'hiver comme l'été
Jetzt ist es so weit, du willst in den Süden, im Winter wie im Sommer
C'est sûr je t'aime ma belle, chère, tu m'coûtes cher
Sicher liebe ich dich, meine Schöne, Schatz, du kommst mich teuer zu stehen
Je te l'ai pourtant dit, répété pis montré toutes les factures
Ich habe es dir doch gesagt, wiederholt und dir alle Rechnungen gezeigt
Je comprends pas, tu get pas, tu gaspilles pis les cartes, ça fait dur
Ich verstehe es nicht, du kapierst es nicht, du verschwendest nur und mit den Karten wird es eng
Tu me dis "worry pas, ça va, laisse ça faire pis fais-toi en pas"
Du sagst mir "Mach dir keine Sorgen, es geht schon, lass das mal und kümmere dich nicht drum"
Je comprends pas que tu comprends pas, chère, tu m'coûtes cher
Ich verstehe nicht, dass du es nicht verstehst, Schatz, du kommst mich teuer zu stehen
Tu te promènes, la coiffeuse, le massage pis le tanning
Du gehst zur Friseurin, zur Massage und ins Solarium
On est toujours en réno, le salon, asteure, c'est la cuisine
Wir renovieren ständig, erst das Wohnzimmer, jetzt ist es die Küche
C'est rendu tu veux t'en aller au sud l'hiver comme l'été
Jetzt ist es so weit, du willst in den Süden, im Winter wie im Sommer
C'est sûr je t'aime ma belle, chère, tu m'coûtes cher
Sicher liebe ich dich, meine Schöne, Schatz, du kommst mich teuer zu stehen
Tu te promènes, la coiffeuse, le massage pis le tanning
Du gehst zur Friseurin, zur Massage und ins Solarium
On est toujours en réno, le salon, asteure, c'est la cuisine
Wir renovieren ständig, erst das Wohnzimmer, jetzt ist es die Küche
C'est rendu tu veux t'en aller au sud l'hiver comme l'été
Jetzt ist es so weit, du willst in den Süden, im Winter wie im Sommer
C'est sûr je t'aime ma belle, chère, tu m'coûtes cher
Sicher liebe ich dich, meine Schöne, Schatz, du kommst mich teuer zu stehen
C'est sûr je t'aime ma belle, chère, tu m'coûtes cher
Sicher liebe ich dich, meine Schöne, Schatz, du kommst mich teuer zu stehen





Авторы: Laurie Louis Leblanc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.