Laurie Lewis - The Point of No Return - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Laurie Lewis - The Point of No Return




The Point of No Return
Точка невозврата
My heart is telling me to be different
Мое сердце подсказывает мне, что нужно меняться,
Its about time for me to move on
Пришло время двигаться дальше.
Swallow everything, that i learned
Забыть все, чему я научилась,
I'm at a point of no return
Я в точке невозврата.
No return no return no return no return
Нет пути назад, нет пути назад, нет пути назад, нет пути назад,
No return no return no return
Нет пути назад, нет пути назад, нет пути назад,
I'm at a point of no return.
Я в точке невозврата.
Man, it feels like these walls are closin' in
Чувствую, как эти стены на меня давят,
This roof is cavin' in
Эта крыша рушится,
Uh, it's time to raise it, then
Эй, самое время поднять ее,
Your tasin' them with like pages in
Ты бьешь их током, как страницами
My book of rhymes got 'em cookin'
Моей книги рифм, они закипают,
Boy, this crooked mind of mine got 'em all sAnd scared to look in my eyes
Парень, от моего безумного ума они все срут кирпичами и боятся смотреть мне в глаза.
I stole that fuckin' clock, I took the time and I
Я украла эти чертовы часы, я взяла время и
Came up from behind and pretty much snuck up
Зашла сзади и практически подкралась
And butt fucked this game up
И жестко поимела эту игру,
Better be careful when you bring my name up
Подумай дважды, прежде чем произносить мое имя.
Fuck this fame, that ain't what
К черту славу, это не то,
I came to claim but the game ain't
За чем я пришла, но игра не
Gonna be the same on the day that I leave it
Будет прежней в тот день, когда я уйду,
But I swear one way or another
Но я клянусь, так или иначе
I'ma make these fuckin' haters believe that
Я заставлю этих гребаных хейтеров поверить, что
I swear to God, won't spare the rod
Клянусь Богом, не пощажу никого,
I'm a man of my word so your fuckin' heads better nod
Я человек слова, так что ваши чертовы головы лучше кивайте,
Or I'ma fuck around in this bitch and roast everybody
Или я буду крушить все на своем пути и уничтожать всех,
Sleep on me, that pillow is where your head'll lie
Спите на мне, эта подушка то место, где будет лежать ваша голова
Permanently, bitch, it's beddy bye
Навсегда, сука, баюшки-баю,
This world is my Easter egg, yeah, prepare to die
Этот мир мое пасхальное яйцо, да, готовьтесь к смерти.
My head is swollen, my confidence is up
У меня головокружение от успеха, моя уверенность на высоте,
This stage is my pedestal, I'm unstoppable, incredible
Эта сцена мой пьедестал, я неудержима, невероятна,
Hope you're trapped in my medicine ball
Надеюсь, ты попался в мой медицинский мяч.
I could run circles around you so fast
Я могу бегать вокруг тебя кругами так быстро,
Your fuckin' head'll spin, dog
Что у тебя закружится голова, пес,
I split your cabbage and your lettuce and olives, I'll fuckin'
Я нашинкую твою капусту, твой салат и оливки, я, блин,
My heart is telling me to be different
Мое сердце подсказывает мне, что нужно меняться,
Its about time for me to move on
Пришло время двигаться дальше.
Swallow everything, that i learned
Забыть все, чему я научилась,
I'm at a point of no return
Я в точке невозврата.
No return no return no return no return
Нет пути назад, нет пути назад, нет пути назад, нет пути назад,
No return no return no return
Нет пути назад, нет пути назад, нет пути назад,
I'm at a point of no return.
Я в точке невозврата.
One thing bout music when it hits you feel no pain
Когда музыка пронзает тебя, ты не чувствуешь боли,
And i swear i got this shit that makes these bitches go insane
И клянусь, у меня есть эта хрень, от которой эти сучки сходят с ума,
So they tell me that they love me i know better than that it's just game
Поэтому, когда они говорят мне, что любят меня, я знаю, что это просто игра,
It's just what comes from fame
Это просто то, что приходит со славой,
And i'm ready for that i'm just saying
И я готова к этому, я просто говорю,
I really can't complain, everything is kosher
Я действительно не могу жаловаться, все кошерно,
Two thumbs up, ebert and roeper
Два больших пальца вверх, Эберт и Ропер,
I really can't see the end getting any closer
Я действительно не вижу, чтобы конец приближался,
But i'll probably still be the man when everything is over
Но я, вероятно, все еще буду на высоте, когда все закончится.
So i'm riding through the city with my high beams on
Поэтому я еду по городу с включенным дальним светом,
Can you see me can you see me get your visine on
Ты видишь меня, ты видишь меня, закапай свои визин,
Y'all just do not fit the picture
Вы просто не вписываетесь в картину,
Turn your wide screen on
Включи широкоэкранный режим,
If you thinking i'm gonna quit before i die dream on
Если ты думаешь, что я сдамся до того, как умру, то ты спишь.
Man they treat me like a legend
Они относятся ко мне как к легенде,
Am i really this cold
Неужели я настолько крута?
I'm really too young to be feeling this old
Я слишком молода, чтобы чувствовать себя такой старой.
It's about time you admit it who you kidding man
Пора тебе признать, кого ты обманываешь, мужик,
Nobody's ever done it like i did it
Никто никогда не делал этого так, как я.
My heart is telling me to be different
Мое сердце подсказывает мне, что нужно меняться,
Its about time for me to move on
Пришло время двигаться дальше.
Swallow everything, that i learned
Забыть все, чему я научилась,
I'm at a point of no return
Я в точке невозврата.
No return no return no return no return
Нет пути назад, нет пути назад, нет пути назад, нет пути назад,
No return no return no return
Нет пути назад, нет пути назад, нет пути назад,
I'm at a point of no return.
Я в точке невозврата.
I'm hot motherfucker, get a plate bitch
Я чертовски горяча, принесите тарелку, сучки,
Don't say shit, get your face lift
Не пизди, сделай подтяжку лица,
Rozay bitch let the champagne drip
Розэ, сучка, пусть шампанское льется рекой,
Niggas swag jack, but this l.a. shit
Ниггеры воруют стиль, но это дерьмо из Лос-Анджелеса,
Get it back, give it back ain't 'bout shit
Верни это, верни, это ни хрена не значит,
Snap back them ain't even rare where the tag a what
Снэпбэк, они даже не редкость, где там этикетка, а?
Wack ass all up in my ear bitch bag back
Убогая задница, у меня в ухе, сука, уберись,
I bag bad bitches motherfucker kat stacks
Я пакую плохих сучек, ублюдок, Кэт Стэкс,
Yellow nigga, no cabs
Желтый ниггер, никаких такси,
Got the phantom out, no mats
Вытащил Фантом, никаких ковриков,
Get your camera out uh, one flash
Доставайте свои камеры, эй, одна вспышка,
Hot beams steady shot clap your ass
Горячие лучи, постоянная съемка, шлепай свою задницу,
Aw, t. raw i'm so uh
О, Ти Роу, я такая, э-э,
Loc's on, chucks low, black beanie dog
Локоны на месте, низкие кеды, черная шапка, чувак,
Patron top wash straight from the liquor store
Патрон, топовая стирка прямо из ликерного магазина,
I'm turned up i can't feel my face so
Я на взводе, я не чувствую своего лица, так что
My heart is telling me to be different
Мое сердце подсказывает мне, что нужно меняться,
Its about time for me to move on
Пришло время двигаться дальше.
Swallow everything, that i learned
Забыть все, чему я научилась,
I'm at a point of no return
Я в точке невозврата.
No return no return no return
Нет пути назад, нет пути назад, нет пути назад,
No return no return no return no return
Нет пути назад, нет пути назад, нет пути назад, нет пути назад,
I'm at a point of no return.
Я в точке невозврата.





Авторы: Laurie Lewis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.