Lauriete - O Deus Que Eu Conheço (Backing Track) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lauriete - O Deus Que Eu Conheço (Backing Track)




O Deus Que Eu Conheço (Backing Track)
Бог, Которого Я Знаю (Фонограмма)
O Deus que eu conheço
Бог, которого я знаю,
Pega a terra e os sete mares na palma da mão
Держит землю и семь морей на ладони.
Ninguém pode frustrar os seus planos nem sua intenção
Никто не может помешать Его планам или Его намерению.
Ele faz sem explicar porque e sempre tem razão
Он делает, не объясняя почему, и всегда прав.
Sempre tem razão
Всегда прав.
O Deus que eu conheço
Бог, которого я знаю,
Não engana, não é enganado e não deve favor
Не обманывает, не обманут и никому не должен.
Não precisa ser fiscalizado, não é infrator
Не нуждается в контроле, не нарушает закон.
Nesse Deus ninguém encontra erros
В этом Боге никто не найдет ошибок.
Deus nunca falhou
Бог никогда не подводил.
O Deus que eu conheço
Бог, которого я знаю,
Humilha o inimigo com um olhar
Унижает врага одним взглядом.
Se Ele der um sopro o sol sai do lugar
Если Он дунет, солнце сойдет со своего места.
A terra é um na palma da mão Dele
Земля всего лишь пылинка на Его ладони.
O Deus que eu conheço
Бог, которого я знаю,
Mistura água e vento e faz um furacão
Смешивает воду и ветер и создает ураган.
Abala o firmamento com fogo e trovão
Потрясает небо огнем и громом.
As leis da natureza quem escreve é Ele
Законы природы пишет Он.
Ele é uma tocha inapagável que fornece luz
Он неугасимый факел, дающий свет.
A energia das estrelas Ele é quem produz
Энергию звезд производит Он.
O brilho forte do relâmpago no céu reluz
Яркий блеск молнии сверкает в небе.
Ninguém explica esse mistério Ele é quem conduz
Никто не объяснит эту тайну, Он ею управляет.
Não é corrupto e nem tira de ninguém pra ter
Он не коррумпирован и не отнимает у других, чтобы иметь.
Quando promete é cem por cento, vai acontecer
Когда Он обещает это сто процентов сбудется.
Com Ele nada está perdido basta crer pra ver
С Ним ничто не потеряно, достаточно поверить, чтобы увидеть.
E quem tem comunhão com Ele sente o seu poder
И тот, кто в общении с Ним, чувствует Его силу.
Seu poder, seu poder, seu poder, seu poder
Его силу, Его силу, Его силу, Его силу.
E quem tem comunhão com ele sente o seu poder
И тот, кто в общении с Ним, чувствует Его силу.
O Deus que eu conheço
Бог, которого я знаю,
Humilha o inimigo com um olhar
Унижает врага одним взглядом.
Se Ele der um sopro o sol sai do lugar
Если Он дунет, солнце сойдет со своего места.
A terra é um na palma da mão Dele
Земля всего лишь пылинка на Его ладони.
O Deus que eu conheço
Бог, которого я знаю,
Mistura água e vento e faz um furacão
Смешивает воду и ветер и создает ураган.
Abala o firmamento com fogo e trovão
Потрясает небо огнем и громом.
As leis da natureza quem escreve é Ele
Законы природы пишет Он.
Ele é uma tocha inapagável que fornece luz
Он неугасимый факел, дающий свет.
A energia das estrelas Ele é quem produz
Энергию звезд производит Он.
O brilho forte do relâmpago no céu reluz
Яркий блеск молнии сверкает в небе.
Ninguém explica esse mistério Ele é quem conduz
Никто не объяснит эту тайну, Он ею управляет.
Não é corrupto e nem tira de ninguém pra ter
Он не коррумпирован и не отнимает у других, чтобы иметь.
Quando promete é cem por cento, vai acontecer
Когда Он обещает это сто процентов сбудется.
Com Ele nada está perdido basta crer pra ver
С Ним ничто не потеряно, достаточно поверить, чтобы увидеть.
E quem tem comunhão com Ele sente o seu poder
И тот, кто в общении с Ним, чувствует Его силу.
Seu poder, seu poder, seu poder, seu poder
Его силу, Его силу, Его силу, Его силу.
E quem tem comunhão com ele sente o seu poder
И тот, кто в общении с Ним, чувствует Его силу.
E quem tem comunhão com ele sente o seu poder
И тот, кто в общении с Ним, чувствует Его силу.





Авторы: SERGIO RICARDO LOPES DE SOUZA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.