Текст и перевод песни Lauriete - To Na Mão de Deus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
To Na Mão de Deus
В Руках Бога
Quando
Deus
tem
promessas
Когда
у
Бога
есть
обещания
Pra
executar
na
vida
da
gente
Для
исполнения
в
нашей
жизни
Vai
além
do
natural,
é
algo
fenomenal
Это
выходит
за
пределы
естественного,
это
нечто
феноменальное
É
inédito,
surpreendente,
meu
Deus
vai
cumprir
Это
невиданно,
удивительно,
мой
Бог
исполнит
их
Vão
jogar
pesado,
vão
forjar
boatos
Будут
давить,
будут
распускать
слухи
Vão
tentar
fazer
verdades
virar
ficção
Будут
пытаться
превратить
правду
в
вымысел
Pra
fazer
com
que
os
projetos
de
Deus
Чтобы
Божьи
планы
Nunca
saiam
do
chão,
mas
Deus
vai
cumprir
Никогда
не
осуществились,
но
Бог
исполнит
их
Se
foi
Deus
que
falou,
está
falado
e
pronto
Если
Бог
сказал,
то
сказано
и
решено
Nem
o
inferno
inteiro
invalidará
Даже
весь
ад
не
сможет
этому
помешать
Não
há
sepultamento
pras
promessas
dele
Нет
погребения
для
Его
обещаний
Que
passe
céus
e
terra,
ele
cumprirá
Пусть
пройдут
небеса
и
земля,
Он
исполнит
их
Quem
disse
que
era
sonho
e
não
realidade
Кто
говорил,
что
это
мечта,
а
не
реальность
De
fato
nunca
soube
o
que
aconteceu
На
самом
деле
никогда
не
знал,
что
произошло
E
mesmo
lá
embaixo
ou
aqui
em
cima
И
даже
там,
внизу,
или
здесь,
наверху
Eu
sempre
estive
na
palma
das
mãos
de
Deus
Я
всегда
была
на
ладони
Бога
E
mesmo
lá
em
baixo
ou
aqui
em
cima
И
даже
там,
внизу,
или
здесь,
наверху
Eu
sempre
estive
na
palma
das
mãos
de
Deus
Я
всегда
была
на
ладони
Бога
Tô
na
mão
de
Deus,
tô
na
mão
de
Deus
Я
в
руках
Бога,
я
в
руках
Бога
Estou
guardado
na
palma
das
mãos
de
Deus
Я
хранима
на
ладони
Бога
Tô
na
mão
de
Deus,
tô
na
mão
de
Deus
Я
в
руках
Бога,
я
в
руках
Бога
Estou
guardado
na
palma
das
mãos
de
Deus
Я
хранима
на
ладони
Бога
Tô
na
mão
de
Deus,
tô
na
mão
de
Deus
Я
в
руках
Бога,
я
в
руках
Бога
Estou
guardado
na
palma
das
mãos
de
Deus
Я
хранима
на
ладони
Бога
Tô
na
mão
de
Deus,
tô
na
mão
de
Deus
Я
в
руках
Бога,
я
в
руках
Бога
Estou
guardado
na
palma
das
mãos
de
Deus
Я
хранима
на
ладони
Бога
Meu
Deus
vai
cumprir
Мой
Бог
исполнит
Vão
jogar
pesado
vão
forjar
boatos
Будут
давить,
будут
распускать
слухи
Do
dia
pra
noite
vão
te
transformar
em
réu
За
одну
ночь
сделают
тебя
виноватым
Achando
que
as
promessas
de
Deus
Думая,
что
Божьи
обещания
Não
vão
sair
do
papel,
mas
Deus
vai
cumprir
Не
сбудутся,
но
Бог
исполнит
их
Se
foi
Deus
que
falou,
está
falado
e
pronto
Если
Бог
сказал,
то
сказано
и
решено
Nem
o
inferno
inteiro
invalidará
Даже
весь
ад
не
сможет
этому
помешать
Não
há
sepultamento
pras
promessas
dele
Нет
погребения
для
Его
обещаний
Que
passe
céus
e
terra,
ele
cumprirá
Пусть
пройдут
небеса
и
земля,
Он
исполнит
их
Quem
disse
que
era
sonho
e
não
realidade
Кто
говорил,
что
это
мечта,
а
не
реальность
De
fato
nunca
soube
o
que
aconteceu
На
самом
деле
никогда
не
знал,
что
произошло
E
mesmo
lá
embaixo
ou
aqui
em
cima
И
даже
там,
внизу,
или
здесь,
наверху
Eu
sempre
estive
na
palma
das
mãos
de
Deus
Я
всегда
была
на
ладони
Бога
E
mesmo
lá
em
baixo
ou
aqui
em
cima
И
даже
там,
внизу,
или
здесь,
наверху
Eu
sempre
estive
na
palma
das
mãos
de
Deus
Я
всегда
была
на
ладони
Бога
Tô
na
mão
de
Deus,
tô
na
mão
de
Deus
Я
в
руках
Бога,
я
в
руках
Бога
Estou
guardado
na
palma
das
mãos
de
Deus
Я
хранима
на
ладони
Бога
Tô
na
mão
de
Deus,
tô
na
mão
de
Deus
Я
в
руках
Бога,
я
в
руках
Бога
Estou
guardado
na
palma
das
mãos
de
Deus
Я
хранима
на
ладони
Бога
Tô
na
mão
de
Deus,
tô
na
mão
de
Deus
Я
в
руках
Бога,
я
в
руках
Бога
Estou
guardado
na
palma
das
mãos
de
Deus
Я
хранима
на
ладони
Бога
Tô
na
mão
de
Deus,
tô
na
mão
de
Deus
Я
в
руках
Бога,
я
в
руках
Бога
Estou
guardado
na
palma
das
mãos
de
Deus
Я
хранима
на
ладони
Бога
(Tô
na
mão
de
Deus,
tô
na
mão
de
Deus)
(Я
в
руках
Бога,
я
в
руках
Бога)
Estou
guardado
na
palma
das
mãos
de
Deus
Я
хранима
на
ладони
Бога
Tô
na
mão
de
Deus,
tô
na
mão
de
Deus
Я
в
руках
Бога,
я
в
руках
Бога
Estou
guardado
na
palma
das
mãos
de
Deus
Я
хранима
на
ладони
Бога
(Tô
na
mão
de
Deus,
tô
na
mão
de
Deus)
(Я
в
руках
Бога,
я
в
руках
Бога)
Estou
guardado
na
palma
das
mãos
de
Deus
Я
хранима
на
ладони
Бога
(Tô
na
mão
de
Deus,
tô
na
mão
de
Deus)
(Я
в
руках
Бога,
я
в
руках
Бога)
Estou
guardado
na
palma
das
mãos
de
Deus
Я
хранима
на
ладони
Бога
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Ricardo Freire
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.