Текст и перевод песни Lauriete - Vale a Pena Ser Fiel
Sei
o
que
é
deserto
e
o
que
é
prova
Я
знаю,
что
такое
пустыня
и
что
такое
доказательство
O
que
é
vale
e
o
que
é
cova
Что
это
стоит
и
что
это
яма
Também
sei
o
que
é
o
agir
de
Deus
Я
также
знаю,
что
это
действие
Бога
Sei
o
que
é
entrar
numa
fornalha
Я
знаю,
что
такое
попасть
в
печь
Enfrentar
uma
batalha
Лицом
битвы
Ser
perseguido
só
por
ser
fiel
Следят
только,
чтобы
быть
верным
Eu
sei
que
o
inimigo
fez
de
tudo
Я
знаю,
что
враг
сделал
все
Pra
roubar
o
meu
sorriso
Ты
украсть
мою
улыбку
E
os
sonhos
que
sonhei
И
мечты,
что
я
мечтал
Quantas
lágrimas
pra
escrever
a
minha
história
Сколько
слез,
чтоб
написать
свою
историю
Mas
eu
conquistei
vitórias
que
jamais
esquecerei
Но
победил
побед,
которые
я
никогда
не
забуду
Nos
momentos
de
sofrimento
e
dor
В
моменты
страдания
и
боль
O
meu
Deus
me
ajudou,
e
por
isso
eu
aqui
cheguei
Мой
Бог
помог
мне,
и
поэтому
я
здесь,
я
приехал
Eu
enfrento
a
Acabe,
desafio
a
Baal
Я
сталкиваюсь
Ахаву,
вызов
Ваалу
Eu
prego
a
verdade,
fujo
de
Jezabel
Я
проповедую
истину,
хорошая
Иезавели
Sou
como
Elias,
pode
alguém
não
gostar
Я,
как
Илия,
может
кому-то
не
нравится
Pode
até
me
chamar,
perturbador
de
Israel
Можете
даже
позвонить
мне,
отвлекает
от
Израиля
Sou
mais
um
João
Batista,
não
aceito
pecado
Я
больше
Иоанна
Крестителя,
не
принимаю
грех
E
não
tenho
medo
da
repercussão
И
не
боюсь
отскока
Deus
me
chamou
para
ser
um
profeta
Бог
призвал
меня
быть
пророком
Não
escondo
a
verdade,
não
me
vendo,
não
Не
скрываю,
правда,
меня
не
видя,
не
Sei
que
Deus
é
comigo,
sei
que
eu
sou
ungido
Я
знаю,
что
Бог
со
мной,
я
знаю,
что
я
помазан
Eu
fui
separado,
sou
um
vaso
de
Deus
Я
был
отдельно,
я-сосуд
Бога
Paguei
o
preço
pra
ser
aprovado
Я
заплатил
цену,
чтобы
быть
утвержден
Mas
hoje
estou
sendo
honrado
Но,
я
сегодня
чествовали
Vale
ser
fiel
a
Deus
Стоит
быть
верным
Богу
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Eu
enfrento
a
Acabe,
desafio
a
Baal
Я
сталкиваюсь
Ахаву,
вызов
Ваалу
Eu
prego
a
verdade,
fujo
de
Jezabel
Я
проповедую
истину,
хорошая
Иезавели
Sou
como
Elias,
pode
alguém
não
gostar
Я,
как
Илия,
может
кому-то
не
нравится
Pode
até
me
chamar,
perturbador
de
Israel
Можете
даже
позвонить
мне,
отвлекает
от
Израиля
Sou
mais
um
João
Batista,
não
aceito
pecado
Я
больше
Иоанна
Крестителя,
не
принимаю
грех
E
não
tenho
medo
da
repercussão
И
не
боюсь
отскока
Deus
me
chamou
para
ser
um
profeta
Бог
призвал
меня
быть
пророком
Não
escondo
a
verdade,
não
me
vendo,
não
Не
скрываю,
правда,
меня
не
видя,
не
Sei
que
Deus
é
comigo,
sei
que
eu
sou
ungido
Я
знаю,
что
Бог
со
мной,
я
знаю,
что
я
помазан
Eu
fui
separado,
sou
um
vaso
de
Deus
Я
был
отдельно,
я-сосуд
Бога
Paguei
o
preço
pra
ser
aprovado
Я
заплатил
цену,
чтобы
быть
утвержден
Mas
hoje
estou
sendo
honrado
Но,
я
сегодня
чествовали
Vale
ser
fiel
a
Deus
Стоит
быть
верным
Богу
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Eu
não
me
arrependo
das
coisas
que
fiz
Я
не
жалею
то,
что
я
сделала
Pra
ser
fiel
ao
meu
Senhor
Для
того,
чтобы
быть
верным
Господу
моему
Eu
não
me
arrependo
das
lágrimas
que
derramei
Я
не
жалею,
слезы,
что
я
пролил
Por
amor
a
Sua
obra
За
любовь
к
Своей
работе
Custe
o
que
custar,
não
abro
mão
de
ser
fiel
a
Ele
Чего
бы
это
ни
стоило,
не
открываю
руку,
чтобы
быть
верным
Ему
E
se
for
preciso,
eu
enfrento
tudo
de
novo
И,
если
нужно,
я
смотрю
все
новое
Vale
a
pena
ser
fiel
a
Deus
Стоит
быть
верным
Богу
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Vale
a
pena
ser
fiel
Стоит
быть
верным
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Irmãos Gomes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.