Текст и перевод песни Lauriete - Vencedores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vencedores,
vencedores,
vencedores
Победители,
победители,
победители
Eu
falo
quantas
vezes
forem
necessárias
Я
говорю
столько
раз,
сколько
необходимо
Eu
falo
quantas
vezes
o
Senhor
mandar
Я
говорю
столько
раз,
сколько
Господь
велит
Pra
determinar,
para
declarar
Чтобы
определить,
чтобы
провозгласить
Eu
não
temo
a
morte,
nem
o
inferno
eu
sou
profeta
Я
не
боюсь
смерти,
и
ада
я
не
боюсь,
я
пророк
Eu
tenho
um
chamado,
eu
fui
separado
У
меня
есть
призвание,
я
была
избрана
Quem
venceu
primeiro
me
revestiu
de
força
para
pelejar
Тот,
кто
победил
первым,
облек
меня
силой
для
битвы
Quem
me
fez
guerreiro
não
impôs
limites
Тот,
кто
сделал
меня
воином,
не
устанавливал
пределов
E
qualquer
barreira
eu
posso
derribar,
eu
desafio
И
любую
преграду
я
могу
разрушить,
я
бросаю
вызов
Eu
desafio
Я
бросаю
вызов
Todo
o
mal
que
agora
trama
pra
impedir
a
tua
benção
irmão
Всему
злу,
которое
сейчас
замышляет
помешать
твоему
благословению,
брат
(Eu
desafio)
Eu
desafio
(Я
бросаю
вызов)
Я
бросаю
вызов
Toda
peste,
toda
praga
que
está
indo
em
tua
direção
Любой
болезни,
любому
проклятию,
которое
идет
в
твоем
направлении
(Eu
desafio)
Eu
desafio
(Я
бросаю
вызов)
Я
бросаю
вызов
Eu
tenho
em
mim
unção
dobrada
e
a
força
bem
maior
do
que
a
de
Sansão
Во
мне
есть
двойное
помазание
и
сила
гораздо
больше,
чем
у
Самсона
Ouça,
enfermidade,
o
barulho
é
a
tocha
vindo
pra
te
consumir
Слушай,
болезнь,
этот
шум
— факел,
идущий,
чтобы
поглотить
тебя
Ouça,
enfermidade
não
resista
é
uma
ordem
e
você
vai
ter
que
sair
Слушай,
болезнь,
не
сопротивляйся,
это
приказ,
и
тебе
придется
уйти
Todos
comigo
agora,
declarem
sobre
mal
Все
вместе
со
мной
сейчас,
провозгласите
над
злом
Caia
por
terra,
não
resista,
eu
ordeno
é
no
nome
de
Jesus
Пади
на
землю,
не
сопротивляйся,
я
повелеваю
во
имя
Иисуса
Eu
profetizo
aqui
agora
um
sopro
diferente
Я
пророчествую
здесь
и
сейчас
дуновение
перемен
Cegueira
saia
dessa
vida
ela
não
te
pertence
Слепота,
уйди
из
этой
жизни,
она
тебе
не
принадлежит
Digo
ao
câncer
pra
sair
e
ordeno
a
lepra
para
sumir
Я
говорю
раку
уйти
и
повелеваю
проказе
исчезнуть
Digo
agora
ao
coxo
nessa
hora
pega
a
tua
cama
e
anda
Я
говорю
сейчас
хромому
в
этот
час:
возьми
свою
постель
и
ходи
Ordeno
agora
consumida
toda
maldição
Повелеваю
сейчас,
чтобы
всякое
проклятие
было
уничтожено
Eu
vejo
a
mão
de
Deus
tocando
o
teu
coração
Я
вижу
руку
Бога,
касающуюся
твоего
сердца
Vejo
cadeias
se
abrindo
e
as
correntes
se
partindo
Вижу,
как
открываются
оковы
и
рвутся
цепи
Inimigos
vão
fugindo,
não
suportam
é
a
gloria
do
Senhor
Враги
бегут,
не
выдерживают
славы
Господней
Vencedores,
em
Cristo
somos
muito
mais
Победители,
во
Христе
мы
гораздо
больше
Vencedores,
seu
nome
é
santo
e
que
nos
faz
Победители,
Его
имя
свято
и
оно
делает
нас
такими
Vencedores,
eternamente
nós
seremos
vencedores
Победители,
вечно
мы
будем
победителями
(Vencedores)
Vencedores,
filhos
do
Emanuel
(Победители)
Победители,
дети
Эммануила
Vencedores,
herdeiros
somos
lá
do
céu
Победители,
мы
наследники
небес
Vencedores,
eternamente
nós
seremos
vencedores
Победители,
вечно
мы
будем
победителями
Eu
profetizo
aqui
agora
um
sopro
diferente
Я
пророчествую
здесь
и
сейчас
дуновение
перемен
Cegueira
saia
dessa
vida
ela
não
te
pertence
Слепота,
уйди
из
этой
жизни,
она
тебе
не
принадлежит
Digo
ao
câncer
pra
sair
e
ordeno
a
lepra
para
sumir
Я
говорю
раку
уйти
и
повелеваю
проказе
исчезнуть
Digo
agora
ao
coxo
nessa
hora
pega
a
tua
cama
e
anda
Я
говорю
сейчас
хромому
в
этот
час:
возьми
свою
постель
и
ходи
Ordeno
agora
consumida
toda
maldição
Повелеваю
сейчас,
чтобы
всякое
проклятие
было
уничтожено
Eu
vejo
a
mão
de
Deus
tocando
o
teu
coração
Я
вижу
руку
Бога,
касающуюся
твоего
сердца
Vejo
cadeias
se
abrindo
e
as
correntes
se
partindo
Вижу,
как
открываются
оковы
и
рвутся
цепи
Inimigos
vão
fugindo,
não
suportam
é
a
gloria
do
Senhor
Враги
бегут,
не
выдерживают
славы
Господней
Vencedores,
em
Cristo
somos
muito
mais
Победители,
во
Христе
мы
гораздо
больше
Vencedores,
seu
nome
é
santo
e
que
nos
faz
Победители,
Его
имя
свято
и
оно
делает
нас
такими
Vencedores,
eternamente
nós
seremos
vencedores
Победители,
вечно
мы
будем
победителями
Vencedores,
filhos
do
Emanuel
Победители,
дети
Эммануила
Vencedores,
herdeiros
somos
lá
do
céu
Победители,
мы
наследники
небес
Vencedores,
para
sempre
nós
seremos
vencedores
Победители,
навсегда
мы
будем
победителями
Vencedores,
em
Cristo
somos
muito
mais
Победители,
во
Христе
мы
гораздо
больше
Vencedores,
seu
nome
é
santo
e
que
nos
faz
Победители,
Его
имя
свято
и
оно
делает
нас
такими
Vencedores,
eternamente
nós
seremos
vencedores
Победители,
вечно
мы
будем
победителями
(Vencedores)
Vencedores,
filhos
do
Emanuel
(Победители)
Победители,
дети
Эммануила
Vencedores,
herdeiros
somos
lá
do
céu
Победители,
мы
наследники
небес
Vencedores,
eternamente
nós
seremos
vencedores
Победители,
вечно
мы
будем
победителями
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Denner De Souza E Adriano Barreto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.