Текст и перевод песни Laurika Rauch - Lisa Se Klavier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lisa Se Klavier
Lisa's Piano
Ek
het
'n
vriendin
I
have
a
girlfriend
Ver
by
die
blou
see
Far
by
the
blue
sea
Teen
die
hang
van
Tafelberg
On
the
slopes
of
Table
Mountain
As
die
son
sak
When
the
sun
goes
down
Speel
sy
die
mooiste
melodieë
She
plays
the
most
beautiful
melodies
Haar
vingers
ken
die
pad
Her
fingers
know
the
way
Opgesluit
in
wit
en
swart
Die
klavier
se
grootste
vreugde
Locked
in
black
and
white
The
piano's
greatest
joy
Hartseer
en
verlange
Heartbreak
and
longing
Verstaan
die
hart
se
diepste
smart
Understand
the
deepest
pain
of
the
heart
Ja,
die
hele
wêreld
word
stil
Yes,
the
whole
world
becomes
silent
En
luister
in
die
donker
uur
And
listen
in
the
dark
hour
Na
die
naggeluide
To
the
night
sounds
Van
Liza
se
klavier
Of
Lisa's
piano
Ja,
die
hele
wêreld
word
stil
Yes,
the
whole
world
becomes
silent
En
luister
in
die
donker
uur
And
listen
in
the
dark
hour
Na
die
naggeluide
To
the
night
sounds
Van
Liza
se
klavier
Of
Lisa's
piano
Liza
kan
nie
ophou
as
sy
eers
begin
het
nie
Lisa
can't
stop
once
she
starts
Sy
laat
my
nooit
huis
toe
loop
She
never
lets
me
go
home
Of
afskeid
neem
Or
say
goodbye
Voor
my
laaste
sigaret
nie
Before
my
last
cigarette
Ek
staan
op
haar
balkon
I
stand
on
her
balcony
En
drink
haar
appelkoostee
And
drink
her
apricot
tea
En
kyk
na
Kaapstad
in
die
nag
And
watch
Cape
Town
at
night
Die
liggies
en
die
swart,
swart
see
The
lights
and
the
black,
black
sea
Ja,
die
hele
wêreld
word
stil
Yes,
the
whole
world
becomes
silent
En
luister
in
die
donker
uur
And
listen
in
the
dark
hour
Na
die
naggeluide
To
the
night
sounds
Van
Liza
se
klavier
Of
Lisa's
piano
Ja,
die
hele
wêreld
word
stil
Yes,
the
whole
world
becomes
silent
En
luister
in
die
donker
uur
And
listen
in
the
dark
hour
Na
die
naggeluide
To
the
night
sounds
Van
Liza
se
klavier
Of
Lisa's
piano
En
onder
op
die
sypaadjie
And
below
on
the
sidewalk
Sien
ek
die
bergie
en
sy
maat
I
see
the
tramp
and
his
mate
Gaan
staan
en
opkyk
Stand
and
look
up
Vanuit
die
vullis
van
Oranjestraat
From
the
garbage
of
Oranje
Street
Hulle
ken
al
lank
die
klanke
They
have
long
known
the
sounds
Wat
uit
haar
woonstel
stroom
That
flow
from
her
apartment
Lank
na
twaalf,
met
die
deure
oop
Long
after
midnight,
with
the
doors
open
Al
moan
die
bure
ook
al
hoe
Even
if
the
neighbors
do
moan
Word
Liza
elke
boemelaar
se
droom
Lisa
becomes
every
bum's
dream
Ja,
die
hele
wêreld
word
stil
Yes,
the
whole
world
becomes
silent
En
luister
in
die
donker
uur
And
listen
in
the
dark
hour
Na
die
naggeluide
To
the
night
sounds
Van
Liza
se
klavier
Of
Lisa's
piano
Ja,
die
hele
wêreld
word
stil
Yes,
the
whole
world
becomes
silent
En
luister
in
die
donker
uur
And
listen
in
the
dark
hour
Na
die
naggeluide
To
the
night
sounds
Van
Liza
se
klavier
Of
Lisa's
piano
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valiant Swart, Andre Le Roux Toit Du
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.