Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Little Hypocrites
Маленькие Лицемеры
They
pitter
patter
down
the
streets
Они
семенят
по
улицам,
They're
o
so
modest
o
so
sweet
Такие
скромные,
такие
милые,
Little
hypocrites!
Маленькие
лицемеры!
They're
on
their
way
to
say
their
prayers
Они
идут
молиться,
Dressed
all
in
black
- the
little
dears!
Все
в
черном
- дорогуши!
Little
hypocrites!
Маленькие
лицемеры!
To
see
them
while
they're
praying
Видеть
их
во
время
молитвы,
With
lowered
eyes
and
folded
hands
С
опущенными
глазами
и
сложенными
руками,
You'd
never
guess
what
they
were
saying
Никогда
не
догадаешься,
о
чем
они
говорят,
But
the
devil
understands!
Но
дьявол
понимает!
Little
hypocrites!
Маленькие
лицемеры!
Oh
how
they
prize
virginity
О,
как
они
ценят
девственность,
They
keep
it
under
lock
and
key
Хранят
ее
под
замком,
Little
hypocrites!
Маленькие
лицемеры!
No
love
to
show
no
love
to
hide
Нечего
показывать,
нечего
скрывать,
Because
they're
shrivelled
up
inside
Потому
что
они
высохли
внутри,
Little
hypocrites!
Маленькие
лицемеры!
And
when
there's
dancing
in
the
streets
А
когда
на
улицах
танцы,
Till
very
late
on
Sunday
night
До
поздней
ночи
в
воскресенье,
They
hide
in
their
little
houses
Они
прячутся
в
своих
маленьких
домиках
And
switch
off
the
light!
И
выключают
свет!
Little
hypocrites!
Маленькие
лицемеры!
They
never
sing,
they
never
dance
Они
никогда
не
поют,
никогда
не
танцуют,
They'll
never
get
another
chance
У
них
больше
не
будет
шанса,
Little
hypocrites!
Маленькие
лицемеры!
Oh
they
grow
old
without
a
song
О,
они
стареют
без
песен,
For
they've
been
old
their
whole
life
long
Потому
что
они
были
стары
всю
свою
жизнь,
Little
hypocrites!
Маленькие
лицемеры!
Like
little
birds
they
twitter
tweet
Как
птички,
они
чирикают,
With
beady
eyes
and
nodding
heads
С
блестящими
глазками
и
кивающими
головками,
Gossiping
about
the
neighbours
Сплетничают
о
соседях
And
tearing
them
to
shreds!
И
разрывают
их
на
части!
Little
hypocrites!
Маленькие
лицемеры!
And
when
they
die
А
когда
они
умирают,
And
off
they
fly
on
little
wings
И
они
улетают
на
маленьких
крылышках,
Little
hypocrites!
Маленькие
лицемеры!
Little
hypocrites!
Маленькие
лицемеры!
They
leave
the
wicked
world
of
men
Они
покидают
грешный
мир
людей,
To
find
a
heaven
made
for
them
Чтобы
найти
рай,
созданный
для
них,
Little
hypocrites!
Маленькие
лицемеры!
And
they
flutter
round
in
paradise
И
они
порхают
в
раю,
With
little
haloes
on
their
heads
С
маленькими
нимбами
на
головах,
Gossiping
about
the
angels
Сплетничают
об
ангелах
And
tearing
them
to
shreds!
И
разрывают
их
на
части!
Little
hypocrites!
Маленькие
лицемеры!
Little
hypocrites!
Маленькие
лицемеры!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jacques Brel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.