Laurika Rauch - Tenderness - перевод текста песни на немецкий

Tenderness - Laurika Rauchперевод на немецкий




Tenderness
Zärtlichkeit
For a little tenderness
Für ein wenig Zärtlichkeit
I'd give you diamonds
Gäb ich dir Diamanten
Which the devil caresses
Die der Teufel liebkost
In my treasure chest
In meiner Schatztruhe
Why do you think, my love
Warum denkst du, mein Liebster
Does a sailor in port
Tut ein Seemann im Hafen
Turn out his pockets
Seine Taschen umkrempeln
To offer his silver
Um sein Silber anzubieten
To phoney princesses
Falschen Prinzessinnen
For a little tenderness
Für ein wenig Zärtlichkeit
For a little tenderness
Für ein wenig Zärtlichkeit
I'd change the way I look
Würd ich mein Aussehen ändern
I'd change my drunken habits
Meine trunkenen Gewohnheiten ändern
I'd change the way I talk
Meine Art zu sprechen ändern
Why do you think, my love
Warum denkst du, mein Liebster
That while singing their songs
Dass, während sie ihre Lieder singen
Emperors and singers
Kaiser und Sänger
Often throw away
Oft wegwerfen
Riches and power
Reichtum und Macht
For a little tenderness
Für ein wenig Zärtlichkeit
For a little tenderness
Für ein wenig Zärtlichkeit
At my summer's end
Am Ende meines Sommers
I'd offer you what's left of
Böte ich dir, was übrig ist von
The days of my youth
Den Tagen meiner Jugend
How else can you explain
Wie sonst kannst du erklären
Why, of everything I do,
Warum von allem, was ich tu',
Every song is meant for you
Jedes Lied für dich bestimmt ist
All the old and all the new
All die alten und all die neuen
And these I'd give you
Und diese gäb ich dir
For a little tenderness
Für ein wenig Zärtlichkeit
For a little tenderness
Für ein wenig Zärtlichkeit





Авторы: Jacques Brel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.