Laurika Rauch - Winterure - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Laurika Rauch - Winterure




Winterure
Winterure
'N Duisternis fluister oor die see in die winterure
The darkness whispers over the sea in winter hours
Die ontroosbare matroos droom vae gedagtefigure
The inconsolable sailor dreams of vague figures of thought
Sorg dat die soet see se beloftes my nie dreig
Make sure the sweet sea's promises do not threaten me
Dan hoef ek nie my seile te laat styg
Then I won't need to raise my sails
Jy hoef nie die son te wees as hy die nag verdun nie
You need not be the sun as he thins the night
Of die reën as dit begin nie
Or the rain as it begins
Jy hoef nie die vonkelvloei van watervloei te wees
You need not be the sparkling flow of running water
Wees maar net die hoop van my vrees
Just be the hope of my fear
Die koue soen van die die seisoen is die mens se geskenk
The cold kiss of the deep season is the gift of man
Woorde val wat oumense herinner aan herdenking
Words fall that remind old people of remembrance
Beloof dat jy 'n ou droom van die nuwes sal kan maak
Promise that you can make an old dream of the new
Dan hoef ek nie die wind weer aan te raak
Then I won't have to touch the wind again
Jy hoef nie die son te wees as hy die nag verdun nie
You need not be the sun as he thins the night
Of die reën as dit begin nie
Or the rain as it begins
Jy hoef nie die vonkelvloei van watervloei te wees
You need not be the sparkling flow of running water
Wees maar net die hoop van my vrees
Just be the hope of my fear
Die aand omhels die skoorsteen waar die vuur gesterf het
The evening embraces the chimney where the fire has died
Die stad se lig is 'n blink gesig vir die wat geswerf het
The city's light is a bright face for those who have wandered
Bly maar net my kers want plek en tyd is wreed
Just stay my candle because place and time are cruel
Dan is ek vir die vreemde dag gereed
Then I'll be ready for the strange day
Jy hoef nie die son te wees as hy die nag verdun nie
You need not be the sun as he thins the night
Of die reën as dit begin nie
Or the rain as it begins
Jy hoef nie die vonkelvloei van watervloei te wees
You need not be the sparkling flow of running water
Wees maar net die hoop van my vrees
Just be the hope of my fear
Jy hoef nie die son te wees as hy die nag verdun nie
You need not be the sun as he thins the night
Of die reën as dit begin nie
Or the rain as it begins
Jy hoef nie die vonkelvloei van watervloei te wees
You need not be the sparkling flow of running water
Wees maar net die hoop van my vrees
Just be the hope of my fear
Wees maar net die hoop van my vree
Just be the hope of my peace





Авторы: P Clingman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.