Laurindo Almeida - Misirlou - перевод текста песни на немецкий

Misirlou - Laurindo Almeidaперевод на немецкий




Misirlou
Misirlou
Desert shadows creep across purple sands.
Wüstenschatten kriechen über purpurnen Sand.
Natives kneel in prayer by their caravans.
Einheimische knien im Gebet bei ihren Karawanen.
There, silhouetted under and eastern star,
Dort, im Schatten unter einem östlichen Stern,
I see my long lost blossom of shalimar
sehe ich meine längst verlorene Blüte von Shalimar.
You, Misirlou, Are the moon and the sun, fairest one.
Du, Misirlou, bist Mond und Sonne, Schönste von allen.
Old temple bells are calling across the sand.
Alte Tempelglocken läuten über den Sand.
We'll find our Kismet, answering love's command.
Wir werden unser Kismet finden, dem Gebot der Liebe folgend.
You, Misirlou, are a dream of delight in the night.
Du, Misirlou, bist ein Traum der Wonne in der Nacht.
To an oasis, sprinkled by stars above,
Zu einer Oase, besprenkelt von Sternen oben,
Heaven will guide us, Allah will bless our love.
wird der Himmel uns leiten, Allah wird unsere Liebe segnen.





Авторы: Nicholas Roubanis, Milton Leeds, Sidney Russell, Fred Wise


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.