Текст и перевод песни Lauris Reiniks - Es tev apmulsis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es tev apmulsis
I'm Stunned by You
Daudz
– es
brīnos,
cik
daudz
So
many
- I
wonder
how
many
Nakts
ir
zvaigznes
šonakt
izbērusi
Stars
the
night
has
scattered
tonight
Piena
ceļš
viegli
iestaigāts
The
Milky
Way
is
easy
to
walk
Es
došos
pa
to
pie
nakts
ko
sarunāt
I'll
go
there
at
night
and
talk
Tu
– tu
gaidi
tepat
You
- you're
waiting
here
Es
uz
brīdi
prom
aizsteigšos
I'll
be
gone
for
a
while
Redz',
man
bail,
ka
nakts
var
pasteigties
See,
I'm
afraid
the
night
might
catch
me
Es
neatgūšos
tev
visu
paskaidrot
I
won't
recover
to
explain
everything
to
you
Tu
man
esi
viss
You're
my
everything
Es
tev
– apmulsis
I'm
stunned
by
you
Tāds,
kam
vieglāk
zvaigznēs
bēgt
Someone
for
whom
it's
easier
to
escape
into
the
stars
Nekā
atzīties
Than
to
admit
Sev,-
ka,
izrādās
To
myself
- that,
it
turns
out
Man
bez
tevis
nav
nekā
I
have
nothing
without
you
Nakts,
tu
saki
man,
kā
Night,
you
tell
me
how
Kā
lai
zin',
ka
viss
ir
savādāk?
How
do
I
know
that
everything
is
different?
Kā
lai
redz,
ka
šoreiz
nav
kur
bēgt?
How
can
we
see
that
there's
nowhere
to
run
this
time?
Ka
sirds
mana
jūt,
ka
bailēm
jāpazūd?
That
my
heart
feels
that
fear
must
disappear?
Tu
man
esi
viss
You're
my
everything
Es
tev
– apmulsis
I'm
stunned
by
you
Tāds,
kam
vieglāk
zvaigznēs
bēgt
Someone
for
whom
it's
easier
to
escape
into
the
stars
Nekā
atzīties
Than
to
admit
Sev,-
ka,
izrādās
To
myself
- that,
it
turns
out
Man
bez
tevis
nav
nekā
I
have
nothing
without
you
Bez
tevis
nav
nekā
Nothing
without
you
Un
tā
nu
ļauju
es
And
so
I
let
Lai
zvaigznes
mani
nes
The
stars
carry
me
Es
šonakt
nebaidos
atļauties
I'm
not
afraid
to
allow
myself
tonight
Pie
tevis
piekļauties
To
come
near
you
Un
klusi
atzīties
And
admit
quietly
Mums
tagad
pieder
nakts
The
night
belongs
to
us
now
Un
– naktis
pēc
tam
And
- the
nights
after
that
Tu
man
esi
viss
You're
my
everything
Es
tev
– apmulsis
I'm
stunned
by
you
Tāds,
kam
vieglāk
zvaigznēs
bēgt
Someone
for
whom
it's
easier
to
escape
into
the
stars
Nekā
atzīties
Than
to
admit
Sev,-
ka,
izrādās
To
myself
- that,
it
turns
out
Man
bez
tevis
nav
nekā
I
have
nothing
without
you
Tu
man
esi
viss
(Tu
man
esi
viss)
You're
my
everything
(You're
my
everything)
Es
tev
– apmulsis
(Es
tev
apmulsis)
I'm
stunned
by
you
(I'm
stunned
by
you)
Tāds,
kam
vieglāk
zvaigznēs
bēgt
Someone
for
whom
it's
easier
to
escape
into
the
stars
Nekā
atzīties
Than
to
admit
Sev,-
ka,
izrādās
To
myself
- that,
it
turns
out
Man
bez
tevis
nav
nekā
I
have
nothing
without
you
Tu
man
esi
viss
You're
my
everything
Es
tev
– apmulsis
I'm
stunned
by
you
Man
bez
tevis
nav
nekā
I
have
nothing
without
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lauris reiniks, mārtiņš freimanis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.