Текст и перевод песни Lauris Reiniks - Süda vaikselt närbub
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Süda vaikselt närbub
A Heart Slowly Withers
Siiras
ja
selge
Sincere
and
clear
Su
sinisilmapaar.
Your
blue
eyes.
Tabamatult
kerge
Intangibly
light
Neid
silmi
raamiv
kulmukaar
The
arch
of
your
eyebrow
that
frames
those
eyes
Mu
mälupilti
sööbis
Has
etched
itself
into
my
memory
Ja
rahu
hingest
röövis.
And
robbed
my
soul
of
peace.
Neid
kaasas
olen
kandnud
ma
kõikjal
I
have
carried
them
with
me
everywhere
Ja
kõikjal
And
everywhere
Jään
kandma
endaga.
I
will
continue
to
carry
them
with
me.
Sul
kauge
tee
on
ees
You
have
a
long
way
ahead
of
you
Mul
veri
tardub
soonte
sees
My
blood
runs
cold
in
my
veins
Hing
aimab
kadu
My
soul
senses
loss
On
painav
valu
It
is
a
nagging
pain
Enam
rahu
ei
saa
I
can
no
longer
find
peace
ülbelt
üle
maa
Everywhere
on
earth
Alla
taevast
laskus
The
weight
of
parting
Lahkumise
raskus.
Has
descended
from
heaven.
Ma
rahu
ei
saa.
I
cannot
find
peace.
Udus
sinitaevakaar
In
the
mist,
the
blue
arch
of
the
sky
Halliks
värvub
Turns
gray
Ja
süda
vaikselt
närbub.
And
slowly
my
heart
withers.
Päevades
valgust
In
the
days,
there
is
no
light
öös
vaikust
puudu
jääb
In
the
nights,
there
is
no
silence
Sind
hüüdes
väeti
on
hääl
My
voice
is
weak
as
I
call
out
to
you
Kas
tõesti
sa
annad
mind
käest?
Will
you
really
let
me
go?
Mu
sõnal
pole
kaalu
My
words
have
no
weight
Ei
paranda
see
haavu
They
cannot
heal
these
wounds
Su
hing
on
jääs
Your
soul
is
frozen
On
pajudel
oksad
vajund
kaardu
For
many,
the
branches
have
drooped
down
Sest
neilgi
puudub
leinast
pääs.
For
they,
too,
have
no
escape
from
grief.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.