Lauryn Hill - Outro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lauryn Hill - Outro




Outro
Заключение
It's like
Это как...
If you
Если ты
If you give yourself up
Если ты раскрываешься
Listen, nobody can blackmail you with anything
Послушай, никто не сможет тебя шантажировать
I'll never forget
Я никогда не забуду
You know when I first
Знаешь, когда я впервые
Started to really understand what this was all about
Начала по-настоящему понимать, о чем все это
I just went to my, my parents, and I just started confessing
Я просто пошла к своим родителям и начала исповедоваться
About stuff like I did like in the second grade
О таких вещах, которые я делала во втором классе
Seriously
Серьезно
But we don't know how all that stuff from the time we're kids man
Но мы не знаем, как все эти вещи из детства, мужик,
All that repression
Все это подавление
All that stuff just holding you
Все это просто держит тебя
You know stuff, all that
Знаешь, все это
Talking about boys feeling my booty in the second grade
Я говорю о мальчишках, которые трогали мою попу во втором классе
I mean, I'm telling you, and, and, and ashamed of that
Я серьезно, и мне стыдно за это
You know?
Понимаешь?
Like no, like
Ну, типа
What other girl in this audience played
Кто еще из девушек в этом зале играла
Run, catch and kiss, or any of those silly games?
В догонялки с поцелуями или в подобные глупые игры?
You know?
Понимаешь?
But just from a child, you know, just growing up with all of that guilt
Но просто с детства, знаешь, расти со всем этим чувством вины
You know?
Понимаешь?
And we think that that's God
И мы думаем, что это Бог
We think that's God
Мы думаем, что это Бог
Telling us, "Feel guilty"
Говорит нам: "Чувствуй вину"
God is saying get free
Бог говорит: "Освободись"
Confess man
Исповедуйся, мужик
Understand that, look
Пойми, что, смотри
Everybody's going through that same stuff
Все проходят через то же самое
Same issues, it's just a bunch of repression
Те же проблемы, это просто куча подавленных эмоций
And I'm saying man, life is too
И я говорю, мужик, жизнь слишком
It's too valuable, man
Она слишком ценная, мужик
For us to just sit here in this boxes all repressed
Чтобы мы просто сидели здесь в этих коробках, все такие подавленные
You know?
Понимаешь?
Afraid to admit what we're really going through
Боясь признать, через что мы на самом деле проходим
You know what I'm saying? I'm tired of that
Понимаешь, о чем я? Я устала от этого
I'll tell people, listen, I, I, you know, it's so funny, it's like
Я говорю людям, послушайте, я, я, знаете, это так забавно, это как
You know, when I, when I was trying to
Знаете, когда я, когда я пыталась
I'll never forget when I was preg, pregnant with my first, my son
Никогда не забуду, когда я была беременна своим первым, моим сыном
And I was trying to keep it a, a secret
И я пыталась сохранить это в секрете
It was all of over the place
Это было везде
You know?
Понимаешь?
And remember when I said, hey, I'm having another baby
И помните, когда я сказала, эй, у меня будет еще один ребенок
I didn't hear about it at all
Я вообще ничего об этом не слышала
You know, I was like, man, I said,look
Знаете, я подумала, блин, я сказала, смотрите
Y'all just want to deal in, in stuff that people don't want out
Вы просто хотите копаться в том, что люди не хотят выставлять напоказ
So now I just give myself up
Так что теперь я просто раскрываюсь
Yeah, I'm having another child, yeah, yep
Да, у меня будет еще один ребенок, да, ага
What else would you like to know?
Что еще вы хотите знать?
Yeah, I'm crazy and deranged
Да, я сумасшедшая и ненормальная
You know, and I'm free, you see I'm free
Знаете, и я свободна, видите, я свободна
You know, I might play you songs and twitch a little bit
Знаете, я могу играть вам песни и немного дергаться
Just so people know, you know
Просто чтобы люди знали, понимаете
Look, don't, I'm telling you, when they think you're crazy
Смотрите, не надо, я говорю вам, когда они думают, что вы сумасшедшие
They don't mess with you
Они вас не трогают
I'm telling you, you think
Говорю вам, вы думаете
Y'all think that's a curse, I'm telling you it's a blessing
Вы думаете, что это проклятие, а я говорю вам, что это благословение
It's a blessing
Это благословение
When I was a, you know, a politician, boy, everybody
Когда я была, знаете ли, политиком, парень, все
Just all over me, you know
Просто все на мне висели, понимаете
I didn't have a private moment at all
У меня не было ни минуты покоя
Not, not one private moment
Ни одной минуты покоя
And now that people think I'm crazy and deranged
А теперь, когда люди думают, что я сумасшедшая и ненормальная
All, we have peace, total peace, and so I wa-
У нас мир, полный мир, и поэтому я-
Listen, far I'm concerned, I'm crazy and deranged
Послушайте, что касается меня, я сумасшедшая и ненормальная
As far you'll know, I'm crazy and deranged, you know
Насколько вам известно, я сумасшедшая и ненормальная, понимаете
I'm emotionally unstable and, and uh
Я эмоционально неустойчива и, и э-э
And I'm not t going to ch-
И я не собираюсь мен-
That's my story and I'm stickin' to it
Это моя история, и я ее придерживаюсь
But um, we're gon' go, we gon'
Но эм, мы пойдем, мы
Alex you alright?
Алекс, ты в порядке?
But I'm, I was very blessed to be able to share with ya'll today
Но мне, мне было очень приятно поделиться с вами сегодня
You know it's a joy for me to do that
Знаете, для меня это радость
Thank you, thank you
Спасибо, спасибо





Авторы: Spoken Word


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.