Текст и перевод песни Lautaro Lopez feat. Nissa - Quisiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera
llevarte,
hacía
otra
parte
Хотел
бы
увезти
тебя
в
другое
место,
Para
demostrarte,
que
de
mí
eres
parte
Чтобы
показать
тебе,
что
ты
часть
меня.
Quisiera
llevarte,
hacía
otra
parte
Хотел
бы
увезти
тебя
в
другое
место,
Para
demostrarte,
que
de
mí
eres
parte
Чтобы
показать
тебе,
что
ты
часть
меня.
Quiero
decirte
todo
lo
que
siento
Хочу
сказать
тебе
все,
что
чувствую,
Pero
aunque
intente
no
puedo
Но
даже
если
пытаюсь,
не
могу.
Algo
me
atrapa
por
dentro
Что-то
держит
меня
изнутри,
No
sé
a
qué
le
tengo
miedo
Не
знаю,
чего
я
боюсь.
Me
siento
atrapado,
por
tus
ojos
estoy
hipnotizado
Чувствую
себя
пойманным,
твоими
глазами
загипнотизирован.
Baby
yo
no
quiero
a
nadie
más,
tengo
que
decirte
la
verdad
Детка,
мне
никто
больше
не
нужен,
я
должен
сказать
тебе
правду.
Y
te
quiero
ver
И
я
хочу
видеть
тебя,
Decirte
todo
lo
que
siento
una
y
otra
vez
Говорить
тебе
все,
что
чувствую,
снова
и
снова.
Tenerte
a
mi
lado
y
contarte
to'
lo
que
soñé
Быть
рядом
с
тобой
и
рассказывать
все,
о
чем
мечтал.
Estando
a
tu
lado
decirte
que
siempre
te
amé
Находясь
рядом
с
тобой,
сказать,
что
всегда
любил
тебя.
Y
quisiera
llevarte,
hacía
otra
parte
И
я
хотел
бы
увезти
тебя
в
другое
место,
Para
demostrarte,
que
de
mí
eres
parte,
que
de
mí
eres
parte
Чтобы
показать
тебе,
что
ты
часть
меня,
что
ты
часть
меня.
Aunque
intente
olvidarte
nada
va
a
cambiar
Даже
если
пытаюсь
забыть
тебя,
ничего
не
изменится.
Lo
que
me
hace
daño
es
no
tenerte
acá
То,
что
мне
причиняет
боль,
это
то,
что
тебя
нет
здесь.
Amigo
de
la
luna
y
de
la
oscuridad
Друг
луны
и
темноты,
Camino
en
el
abismo
de
la
soledad
Брожу
в
бездне
одиночества.
Ya
no
tengo
más
opciones
de
lo
que
me
das
У
меня
больше
нет
выбора,
кроме
того,
что
ты
даешь,
Si
nunca
me
das
nada,
encima
me
esquivás
Если
ты
никогда
ничего
не
даешь,
к
тому
же
избегаешь
меня.
Trajiste
locura
a
mi
mundo
de
paz
Ты
принесла
безумие
в
мой
мирный
мир,
Yo
te
ofrecí
la
cura
y
fuiste
enfermedad
Я
предложил
тебе
лекарство,
а
ты
стала
болезнью.
Y
te
quiero
ver
И
я
хочу
видеть
тебя,
Decirte
todo
lo
que
siento
una
y
otra
vez
Говорить
тебе
все,
что
чувствую,
снова
и
снова.
Tenerte
a
mi
lado
y
contarte
to'
lo
que
soñé
Быть
рядом
с
тобой
и
рассказывать
все,
о
чем
мечтал.
Estando
a
tu
lado
decirte
que
siempre
te
amé
Находясь
рядом
с
тобой,
сказать,
что
всегда
любил
тебя.
Quisiera
llevarte,
hacía
otra
parte
Хотел
бы
увезти
тебя
в
другое
место,
Para
demostrarte,
que
de
mí
eres
parte
Чтобы
показать
тебе,
что
ты
часть
меня.
Quisiera
llevarte,
hacía
otra
parte
Хотел
бы
увезти
тебя
в
другое
место,
Para
demostrarte,
que
de
mí
eres
parte,
que
de
mí
eres
parte.
Чтобы
показать
тебе,
что
ты
часть
меня,
что
ты
часть
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.