Текст и перевод песни Lauv feat. Sadko & Matisse - The Other - Matisse & Sadko Remix
Like
a
spotlight,
the
water
hits
me
Как
луч
прожектора,
вода
бьет
в
меня
Ran
it
extra
cold
to
shake
the
words
from
my
mouth
Сделал
это
очень
холодно,
чтобы
вытрясти
слова
из
моего
рта
Though
I
know
that
no
one's
listening
Хотя
я
знаю,
что
никто
не
слушает
I
nervously
rehearse
for
when
you're
around
Я
нервно
репетирую,
когда
ты
рядом
And
I
keep
waiting
like
you
might
change
my
mind
И
я
продолжаю
ждать,
как
будто
ты
можешь
передумать
Who
wrote
the
book
on
goodbye?
Кто
написал
книгу
о
прощании?
There's
never
been
a
way
to
make
this
easy
Никогда
не
было
способа
сделать
это
легко
When
there's
nothing
quite
wrong
but
it
don't
feel
right
Когда
нет
ничего
совершенно
неправильного,
но
это
кажется
неправильным
Either
your
head
or
your
heart,
you
set
the
other
on
fire
Либо
твоя
голова,
либо
твое
сердце,
ты
поджигаешь
другое.
We
fell
from
the
peak
Мы
упали
с
вершины
And
the
stars,
they
broke
their
code
И
звезды,
они
нарушили
свой
код
I'm
trying
to
forget
Я
пытаюсь
забыть
How
I
landed
on
this
road
Как
я
приземлился
на
этой
дороге
I'm
caught
in-between
Я
застрял
между
What
I
wish
and
what
I
know
Чего
я
желаю
и
что
я
знаю
When
they
say
that
you
just
know
Когда
они
говорят,
что
ты
просто
знаешь
Who
wrote
the
book
on
goodbye?
Кто
написал
книгу
о
прощании?
There's
never
been
a
way
to
make
this
easy
Никогда
не
было
способа
сделать
это
легко
When
there's
nothing
quite
wrong
but
it
don't
feel
right
Когда
нет
ничего
совершенно
неправильного,
но
это
кажется
неправильным
Either
your
head
or
your
heart,
you
set
the
other
on
fire
Либо
твоя
голова,
либо
твое
сердце,
ты
поджигаешь
другое.
You
set
the
other
on
fire
Ты
подожгла
другого
You
set
the
other
on
fire
Ты
подожгла
другого
You
set
the
other
on
fire
Ты
подожгла
другого
You
set
the
other
on
fire
Ты
подожгла
другого
You
set
the
other
on
fire
Ты
подожгла
другого
You
set
the
other
on
fire
Ты
подожгла
другого
Either
your
head
or
your
heart,
you
set
the
other
on
fire
Либо
твоя
голова,
либо
твое
сердце,
ты
поджигаешь
другое.
No
one
knows
Никто
не
знает
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
No
one
knows
Никто
не
знает
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
No
one,
no
one
knows
Никто,
никто
не
знает
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
No
one
knows
Никто
не
знает
Oh
oh,
oh
oh,
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
No
one,
no
one
knows
Никто,
никто
не
знает
No
one,
no
one
Никто,
никто
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ari Leff, Michael Matosic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.