Текст и перевод песни Lauv - Sims
I
wish
that
you
and
I
lived
in
the
Sims
Я
бы
хотел,
чтобы
ты
и
я
жили
в
Симс
We
could
build
a
house
and
plant
some
flowers
and
have
kids
Мы
бы
могли
построить
дом,
посадить
цветы
и
иметь
детей
But
we're
both
at
some
trashy
Halloween
party
downtown
Но
мы
оба
на
странной
Хеллоуин-вечеринке
And
I'll
probably
never
see
you
again
И
я,
вероятно,
никогда
тебя
снова
не
увижу
I
wish
that
we
lived
on
a
VHS
Я
бы
хотел,
чтобы
мы
жили
в
VHS
I'd
erase
the
things
I
said
and
that
I'll
probably
say
again
Я
бы
стёр
вещи,
которые
говорил
и,
вероятно,
скал
бы
их
снова
Hit
rewind
on
all
the
times
I
got
lost
in
my
head
Перемотай
то
время,
когда
я
терялся
в
своей
голове
But
I
guess
I'll
never
see
you
again
Но,
видимо,
я
больше
не
увижу
тебя
I'll
probably
never
see
you
again
Я,
вероятно,
больше
никогда
тебя
не
увижу
Oh,
goddamn
О,
черт
возьми
I
wish
we
would've
met
on
another
night,
baby
Я
бы
хотел,
чтобы
мы
встретились
в
другую
ночь,
детка
I
wouldn't
let
you
leave
me
Я
не
позволил
бы
тебе
меня
оставить
Yeah,
oh,
goddamn
Да,
о
черт
возьми
I
wish
we
would've
met
on
another
night,
baby
Я
бы
хотел,
чтобы
мы
встретились
в
другую
ночь,
детка
In
another
life,
baby
В
другой
жизни,
детка
In
another...
В
другой...
I
wouldn't
have
let
you
Я
бы
не
отпустил
тебя
I
wouldn't
have
let
you
Я
бы
не
отпустил
тебя
I
wouldn't
have
let
you
Я
бы
не
отпустил
тебя
I
wouldn't
have
let-
Я
бы
не
позволил
I
wish
that
we
met
walkin'
round
the
MoMa
Жаль,
что
мы
не
встретились,
гуляя
по
Музею
искусства
Yeah
I'd
say
nice
to
meet
you,
instead
of
saying
nice
to
know
you
Да,
я
бы
сказал:
"Приятно
познакомиться",
вместо
"Рад
узнать
тебя"
I
try
to
impress
you
with
some
bullshit
'bout
Monet
Я
пытаюсь
произвести
на
тебя
впечатление,
говоря
какую-то
ерунду
о
Моне
At
least
I
wouldn't
be
too
drunk
to
stay
По
крайне
мере,
я
не
буду
слишком
пьян,
чтобы
остаться
And
I
wouldn't
have
let
you
slip
away
И
я
бы
не
позволил
тебе
ускользнуть
Oh,
goddamn
О,
черт
возьми
I
wish
we
would
have
met
on
another
night,
baby
Я
бы
хотел,
чтобы
мы
встретились
в
другую
ночь,
детка
I
wouldn't
have
let
you
leave
me
Я
бы
не
позволил
тебе
меня
оставить
Yeah,
oh,
goddamn
Да,
о
черт
возьми
I
wish
we
would
have
met
on
another
night,
baby
Я
бы
хотел,
чтобы
мы
встретились
в
другую
ночь,
детка
In
another
life
baby
В
другой
жизни,
детка
In
another...
В
другой...
I
wouldn't
have
let
you
Я
бы
не
отпустил
тебя
I
wouldn't
have
let
you
Я
бы
не
отпустил
тебя
I
wouldn't
have
let
you
Я
бы
не
отпустил
тебя
I
wouldn't
have
let-
Я
бы
не
позволил
I
wouldn't
have
let
you
Я
бы
не
отпустил
тебя
I
wouldn't
have
let
you
Я
бы
не
отпустил
тебя
I
wouldn't
have
let
you
Я
бы
не
отпустил
тебя
I
wouldn't
have
let-
Я
бы
не
позволил
I
wouldn't
have
let
you
Я
бы
не
отпустил
тебя
I
wouldn't
have
let
you
Я
бы
не
отпустил
тебя
I
wouldn't
have
let
you
Я
бы
не
отпустил
тебя
I
wouldn't
have
let
you
leave
me
Я
бы
не
позволил
тебе
меня
оставить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.