Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Rhythm of Love
Der Rhythmus der Liebe
Do
you
remember
when
everything
was
new?
Erinnerst
du
dich,
als
alles
neu
war?
So
very
special,
every
thing
that
we
would
do
So
besonders,
alles,
was
wir
taten
We
had
this
feeling
that
we
promised
we
would
hold
on
to
Wir
hatten
dieses
Gefühl,
dass
wir
versprachen,
daran
festzuhalten
Always
together,
always
harmony
Immer
zusammen,
immer
Harmonie
"Is
this
forever?",
you
were
asking
me
"Ist
das
für
immer?",
fragtest
du
mich
I
said
how
long,
girl
Ich
sagte,
wie
lange,
Mädchen
If
something
might
get
in
the
way,
you
hear
me
say
Wenn
etwas
dazwischenkommen
könnte,
hörst
du
mich
sagen
It's
just
the
rhythm
of
love
Es
ist
nur
der
Rhythmus
der
Liebe
Everybody
tells
me
it's
so
Jeder
sagt
mir,
dass
es
so
ist
It
can
bring
you
up,
girl
Es
kann
dich
hochbringen,
Mädchen
It
can
pull
you
way
down
below
Es
kann
dich
tief
runterziehen
Just
the
rhythm
of
love
Nur
der
Rhythmus
der
Liebe
Taking
our
hearts
for
a
run
Nimmt
unsere
Herzen
mit
auf
einen
Lauf
But
we
got
tomorrow
Aber
wir
haben
den
morgigen
Tag
And
we've
only
begun
Und
wir
haben
gerade
erst
begonnen
I
know
you
wonder,
what
have
we
really
won?
Ich
weiß,
du
fragst
dich,
was
wir
wirklich
gewonnen
haben?
And
now
you're
thinking,
never
will
we
overcome
Und
jetzt
denkst
du,
wir
werden
es
nie
überwinden
When
there's
no
passion,
the
bond
of
love
may
come
undone
Wenn
keine
Leidenschaft
da
ist,
kann
sich
das
Band
der
Liebe
lösen
The
year
I
see
suns
and
the
ocean
has
a
tide
Das
Jahr,
in
dem
ich
Sonnen
sehe
und
der
Ozean
eine
Flut
hat
Life
has
a
rhythm
that
you
and
I
must
ride
Das
Leben
hat
einen
Rhythmus,
den
du
und
ich
reiten
müssen
Our
love
lasts
waiting
like
a
flower
underneath
the
snow
Unsere
Liebe
hält
an
und
wartet
wie
eine
Blume
unter
dem
Schnee
You
got
to
know
Du
musst
es
wissen
It's
just
the
rhythm
of
love
Es
ist
nur
der
Rhythmus
der
Liebe
Everybody
tells
me
it's
so
Jeder
sagt
mir,
dass
es
so
ist
It
can
bring
you
up,
girl
Es
kann
dich
hochbringen,
Mädchen
It
can
pull
you
way
down
below
Es
kann
dich
tief
runterziehen
Just
the
rhythm
of
love
Nur
der
Rhythmus
der
Liebe
Taking
our
hearts
for
a
run
Nimmt
unsere
Herzen
mit
auf
einen
Lauf
But
we
got
tomorrow
Aber
wir
haben
den
morgigen
Tag
And
we've
only
begun
Und
wir
haben
gerade
erst
begonnen
I
got
a
reason
that
I
do
the
things
I
do
Ich
habe
einen
Grund,
warum
ich
die
Dinge
tue,
die
ich
tue
The
love
I
still
believe
in
that
I
want
to
share
with
you
Die
Liebe,
an
die
ich
immer
noch
glaube,
die
ich
mit
dir
teilen
möchte
There's
brighter
weather
and
it's
not
so
far
away
Es
gibt
besseres
Wetter
und
es
ist
nicht
mehr
weit
We
get
through
this
together,
stronger
every
day
Wir
schaffen
das
zusammen,
jeden
Tag
stärker
Just
the
rhythm
of
love
(yeah)
Nur
der
Rhythmus
der
Liebe
(yeah)
Everybody
tells
me
it's
so
Jeder
sagt
mir,
dass
es
so
ist
It
can
bring
you
up,
girl
Es
kann
dich
hochbringen,
Mädchen
It
can
pull
you
way
down
below
Es
kann
dich
tief
runterziehen
Just
the
rhythm
of
love
(ooh)
Nur
der
Rhythmus
der
Liebe
(ooh)
Taking
our
hearts
for
a
run
Nimmt
unsere
Herzen
mit
auf
einen
Lauf
But
we
got
tomorrow
Aber
wir
haben
den
morgigen
Tag
And
we've
only
begun
Und
wir
haben
gerade
erst
begonnen
Just
the
rhythm
of
love
(yeah)
Nur
der
Rhythmus
der
Liebe
(yeah)
Everybody
tells
me
it's
so
Jeder
sagt
mir,
dass
es
so
ist
It
can
bring
you
up,
girl
Es
kann
dich
hochbringen,
Mädchen
Way
down
below
Tief
runterziehen
Just
the
rhythm
of
love
Nur
der
Rhythmus
der
Liebe
The
rhythm
of
love
Der
Rhythmus
der
Liebe
Taking
our
hearts
for
a
run
(ooh)
Nimmt
unsere
Herzen
mit
auf
einen
Lauf
(ooh)
But
we
got
tomorrow
Aber
wir
haben
den
morgigen
Tag
And
we've
only
begun
Und
wir
haben
gerade
erst
begonnen
Just
the
rhythm
of
love
(yeah)
Nur
der
Rhythmus
der
Liebe
(yeah)
Everybody
tells
me
it's
so
Jeder
sagt
mir,
dass
es
so
ist
It
can
bring
you
up,
girl
Es
kann
dich
hochbringen,
Mädchen
Way
down
below
Tief
runterziehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Chocron, Rolf Graf
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.