Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Anxiety
slowly
creeps
in
through
the
back
of
my
mind
Die
Angst
schleicht
sich
langsam
durch
meinen
Hinterkopf
ein,
As
I
walk
through
doors
into
the
narrowing
corridor
während
ich
durch
Türen
in
den
enger
werdenden
Korridor
gehe.
Guiding
hands
and
smiling
faces
do
little
to
ease
the
building
pressure
Führende
Hände
und
lächelnde
Gesichter
lindern
kaum
den
wachsenden
Druck
Of
my
racing
brain
as
I'm
strapped
into
my
chair
meines
rasenden
Gehirns,
als
ich
in
meinen
Stuhl
geschnallt
werde.
Into
the
air,
and
it's
off
I
go
In
die
Luft,
und
los
geht's.
Into
the
clouds,
out
of
control
I
know
In
die
Wolken,
außer
Kontrolle,
ich
weiß.
Climbing
away
from
all
my
cares
below
Ich
steige
auf,
weg
von
all
meinen
Sorgen
da
unten,
Sliding
on
down
to
a
slower
note
gleite
hinunter
zu
einer
langsameren
Note.
Into
the
air,
and
it's
off
I
go
In
die
Luft,
und
los
geht's.
Is
this
a
dream
or
anesthesia's
glow
Ist
das
ein
Traum
oder
das
Leuchten
der
Anästhesie?
Looking
on
down
at
the
world
below
Ich
schaue
hinunter
auf
die
Welt
unter
mir,
Instead
of
peace
I
feel
my
pulse's
flow
anstatt
Frieden
fühle
ich
meinen
Puls
fließen.
Anxiety
returns
as
I
see
dark
clouds
slowly
building
Die
Angst
kehrt
zurück,
als
ich
sehe,
wie
sich
dunkle
Wolken
langsam
bilden.
The
light
begins
to
fade
and
my
trembling
begins
Das
Licht
beginnt
zu
schwinden
und
mein
Zittern
beginnt,
My
gripping
fear
starts
now
meine
greifende
Angst
beginnt
jetzt.
Into
the
air,
and
it's
off
I
go
In
die
Luft,
und
los
geht's.
Out
of
the
clouds,
still
no
control
I
know
Aus
den
Wolken,
immer
noch
keine
Kontrolle,
ich
weiß.
Racing
to
ground,
down
to
the
world
below
Rase
zu
Boden,
hinunter
zur
Welt
unter
mir,
Traveling
in
this
giant
dynamo
reise
in
diesem
riesigen
Dynamo.
Into
the
air,
and
it's
off
I
go
In
die
Luft,
und
los
geht's.
Is
this
a
dream
or
anesthesia's
glow
Ist
das
ein
Traum
oder
das
Leuchten
der
Anästhesie?
Pressure
is
lost
as
alarms
bellow
Der
Druck
ist
weg,
während
die
Alarme
dröhnen.
Will
I
live
on
or
meet
my
end
below?
Werde
ich
weiterleben
oder
mein
Ende
unten
finden?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrew Laverghetta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.