Текст и перевод песни Lavinia feat. Kaira - Povesti Cu Zane
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Povesti Cu Zane
Fairy Tales
Poveşti
cu
zâne
Fairy
tales
Îmi
pare
rău
pentru
ce-am
spus
aseară,
I'm
sorry
for
what
I
said
last
night,
Dar
uneori
lumea
face
să
pară...
But
sometimes
the
world
makes
it
seem...
Că
se
topeşte-n
faţa
mea.
That
it's
melting
before
my
face.
Şi
nu
mai
pot
să
zâmbesc
ca
la
poză,
And
I
can't
smile
like
a
picture
anymore,
Să
mă
prefac
că
viaţa
e
roză...
To
pretend
that
life
is
rosy...
E
viaţa
mea!
Spuneai
că
iubirea-i
pe
bune,
It's
my
life!
You
said
love
is
real,
Că
sunt
cea
mai
frumoasă
din
lume,
That
I'm
the
most
beautiful
in
the
world,
Hai
mai
bine
las-o
pe
mâine,
Let's
leave
it
until
tomorrow,
Oamenii
mari
nu
cred
în
poveşti
cu
zâne!
Grown-ups
don't
believe
in
fairy
tales!
Spuneai
că
iubirea-i
pe
bune,
You
said
love
is
real,
Că
sunt
cea
mai
frumoasă
din
lume,
That
I'm
the
most
beautiful
in
the
world,
Hai
mai
bine
las-o
pe
mâine,
Let's
leave
it
until
tomorrow,
Oamenii
mari
nu
cred
în
poveşti
cu
zâne!
Grown-ups
don't
believe
in
fairy
tales!
Tu
parcă
eşti
de
pe
altă
planetă,
You
seem
to
be
from
another
planet,
Şi
povesteşti
de
iubirea
perfectă...
And
you
talk
about
perfect
love...
De
parcă
ea
ar
exista,
As
if
it
exists,
Dar
gândul
meu
e
departe
şi
zboară,
But
my
mind
is
far
away
and
flies,
În
alte
locuri,
seară
de
seară.
To
other
places,
night
after
night.
Nu-i
vina
ta!
Spuneai
că
iubirea-i
pe
bune,
It's
not
your
fault!
You
said
love
is
real,
Că
sunt
cea
mai
frumoasă
din
lume,
That
I'm
the
most
beautiful
in
the
world,
Hai
mai
bine
las-o
pe
mâine,
Let's
leave
it
until
tomorrow,
Oamenii
mari
nu
cred
în
poveşti
cu
zâne!
Grown-ups
don't
believe
in
fairy
tales!
Spuneai
că
iubirea-i
pe
bune,
You
said
love
is
real,
Că
sunt
cea
mai
frumoasă
din
lume,
That
I'm
the
most
beautiful
in
the
world,
Hai
mai
bine
las-o
pe
mâine,
Let's
leave
it
until
tomorrow,
Oamenii
mari
nu
cred
în
poveşti
cu
zâne!
Grown-ups
don't
believe
in
fairy
tales!
Şi-mi
pare,
pare,
pare,
pare,
pare,
rău
And
I'm
sorry,
sorry,
sorry,
sorry,
sorry,
Că
nimeni
nu-nţelege
ce
simt
eu!
That
nobody
understands
how
I
feel!
Şi-mi
pare,
pare,
pare,
pare,
pare,
rău
And
I'm
sorry,
sorry,
sorry,
sorry,
sorry,
Aş
vrea
să
simtă
toţi
ce
simt
şi
eu!
I
wish
everyone
could
feel
what
I
feel!
Astăzi
vreau
să
plec,
Today
I
want
to
leave,
Două
nopţi
cel
puţin,
For
at
least
two
nights,
Şi
apoi
iar
să
continui
la
fel.
And
then
to
continue
the
same
way.
Hai
să
trecem
peste
ziua
asta,
îţi
cer!
Let's
get
over
today,
I'm
begging
you!
Poate
mâine
o
să-mi
treacă
şi
va
fi
altfel...
Maybe
tomorrow
I'll
get
over
it
and
it
will
be
different...
Fără
paparazzi,
fără
invitaţii,
Without
paparazzi,
without
invitations,
Fără
telefon...
îi
las
pe
alţii...
Without
a
phone...
I'll
leave
it
to
others...
Te
rog
iubire,
Please,
my
love,
Că
astăzi
pot
să-mi
ies
uşor
din
fire.
Because
today
I
can
easily
lose
my
temper.
Oamenii
mari
nu
cred
în
poveşti
cu
zâne!
Grown-ups
don't
believe
in
fairy
tales!
E
viaţa
mea!
Spuneai
că
iubirea-i
pe
bune,
It's
my
life!
You
said
love
is
real,
Că
sunt
cea
mai
frumoasă
din
lume,
That
I'm
the
most
beautiful
in
the
world,
Hai
mai
bine
las-o
pe
mâine,
Let's
leave
it
until
tomorrow,
Oamenii
mari
nu
cred
în
poveşti
cu
zâne!
Grown-ups
don't
believe
in
fairy
tales!
Spuneai
că
iubirea-i
pe
bune,
You
said
love
is
real,
Că
sunt
cea
mai
frumoasă
din
lume,
That
I'm
the
most
beautiful
in
the
world,
Hai
mai
bine
las-o
pe
mâine,
Let's
leave
it
until
tomorrow,
Oamenii
mari
nu
cred
în
poveştï
cu
zâne!
Grown-ups
don't
believe
in
fairy
tales!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ioan Alexandru Pelin, Ovidiu Baciu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.