Lavinia - Replica De Cinema - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Lavinia - Replica De Cinema




Replica De Cinema
Киносцена
De ce n-ai zis ce crezi despre noi
Почему ты не сказал, что думаешь о нас
Despre tot, tot ce-a fost
Обо всем, обо всем, что было
De ce nu vrei, nu vrei sa recunosti
Почему ты не хочешь, не хочешь признать
Ce-am trait amandoi
То, что мы пережили вдвоем
De ce n-ai zis ce crezi despre noi
Почему ты не сказал, что думаешь о нас
Despre tot, tot ce-a fost
Обо всем, обо всем, что было
De ce nu vrei, nu vrei sa recunosti
Почему ты не хочешь, не хочешь признать
Ce-am trait amandoi
То, что мы пережили вдвоем
Exact ceva din pieptul tau, cred ca inima
Что-то в твоей груди, думаю, сердце
Si atat timp eu am crezut ca ai acel ceva
И так долго я верила, что у тебя есть это что-то
Si tie poate-ti suna a replica de cinema
И тебе, возможно, это звучит как реплика из кино
Dar
Но
Trista mi-e fericirea, ce ciudat
Печально мое счастье, как странно
M-ai tinut minte pana m-ai uitat
Ты помнил меня, пока не забыл
Trista mi-e fericirea, ce destin
Печально мое счастье, какая судьба
Sa cauti multul in asa putin
Искать многое в таком малом
In asa putin
В таком малом
Imi dai prea prea prea prea prea putin
Ты даешь мне слишком, слишком, слишком, слишком мало
Imi dai prea prea prea prea prea putin
Ты даешь мне слишком, слишком, слишком, слишком мало
Prea prea prea prea prea putin
Слишком, слишком, слишком, слишком мало
Imi dai prea prea prea prea prea putin
Ты даешь мне слишком, слишком, слишком, слишком мало
Cine-ar fi zis ca azi n-o sa mai stim
Кто бы мог подумать, что сегодня мы больше не будем знать
Cum am fost ieri
Какими мы были вчера
Acele dimineti dupa acele seri
Те утра после тех вечеров
Tu ai comis greseli dupa greseli, amintiri de ieri
Ты совершал ошибки за ошибками, воспоминания вчерашнего дня
Sper de maine sa gasesti chiar tot ce speri
Надеюсь, завтра ты найдешь все, на что надеешься
Exact ceva din pieptul tau, cred ca inima
Что-то в твоей груди, думаю, сердце
Si atat timp eu am crezut ca ai acel ceva
И так долго я верила, что у тебя есть это что-то
Si tie poate-ti suna a replica de cinema
И тебе, возможно, это звучит как реплика из кино
Dar.
Но
Trista mi-e fericirea, ce ciudat
Печально мое счастье, как странно
M-ai tinut minte pana m-ai uitat
Ты помнил меня, пока не забыл
Trista mi-e fericirea, ce destin
Печально мое счастье, какая судьба
Sa cauti multul in asa putin
Искать многое в таком малом
In asa putin
В таком малом
Stiu ca-i timpul sa te las sa pleci
Знаю, пора отпустить тебя
Si daca asta vrei, nu vreau sa te-ntorci
И если ты этого хочешь, я не хочу, чтобы ты возвращался
Stiu ca-i timpul sa te las sa mergi
Знаю, пора отпустить тебя
Dar sa stii ca drumul asta singur ti-l alegi
Но знай, что этот путь ты выбираешь сам
Stiu ca-i timpul sa te las sa pleci
Знаю, пора отпустить тебя
Si daca asta vrei, nu vreau sa te-ntorci
И если ты этого хочешь, я не хочу, чтобы ты возвращался
Stiu ca-i timpul sa te las sa mergi
Знаю, пора отпустить тебя
Dar sa stii ca drumul asta singur ti-l alegi
Но знай, что этот путь ты выбираешь сам
Trista mi-e fericirea, ce ciudat
Печально мое счастье, как странно
M-ai tinut minte pana m-ai uitat
Ты помнил меня, пока не забыл
Trista mi-e fericirea, ce destin
Печально мое счастье, какая судьба
Sa cauti multul in asa putin
Искать многое в таком малом
In asa putin
В таком малом
Imi dai prea prea prea prea prea putin
Ты даешь мне слишком, слишком, слишком, слишком мало
Imi dai prea prea prea prea prea putin
Ты даешь мне слишком, слишком, слишком, слишком мало
Prea prea prea prea prea putin
Слишком, слишком, слишком, слишком мало
Imi dai prea prea prea prea prea putin
Ты даешь мне слишком, слишком, слишком, слишком мало






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.