Текст и перевод песни Lavredis Maheritsas feat. Angelo Branduardi & La Viola - O Soultanos Tis Vavilonas Ke I Gineka (Mediterranean Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Soultanos Tis Vavilonas Ke I Gineka (Mediterranean Mix)
The Sultan of Babylon and the Woman (Mediterranean Mix)
Στης
Βαβυλώνας
τη
γη
με
ράσο
αντί
γι′
ακόντιο
In
the
land
of
Babylon,
with
a
cassock
instead
of
a
javelin
Κινά
ένας
φίλος
για
ταξίδι
υπερπόντιο
A
friend
sets
out
on
an
overseas
journey
Για
να
κηρύξει
την
ανθρωπιά
την
καλοσύνη
To
preach
humanity,
kindness
Μα
του
περάσανε
χαλκά
οι
Σαρακήνοι
But
the
Saracens
put
rings
on
him
Για
το
δικό
του
Θεό
For
his
God
Του
κόσμου
το
άδικο
The
injustice
of
the
world
Σ'
ένα
Σουλτάνο
μπροστά
In
front
of
a
Sultan
Τον
παν
κατάδικο
τον
λύνει
αυτός
απ′
τα
δεσμά
του
They
took
him
as
a
convict,
he
frees
him
from
his
shackles
Κι
έτσι
ο
φίλος
μας
κινάει
να
πει
κι
αλλού
το
κήρυγμα
του
And
so
our
friend
sets
out
to
preach
his
sermon
elsewhere
Σ'
ένα
πηγάδι
σταματάει
να
ξεδιψάσει
He
stops
at
a
well
to
quench
his
thirst
Μα
μια
γυναίκα
δεν
αργεί
να
πλησιάσει
But
a
woman
is
quick
to
approach
Ωραία
στην
όψη
μα
η
καρδιά
της
δηλητήριο
Beautiful
to
look
at,
but
her
heart
is
poison
Με
το
κορμί
της
τον
καλεί
σ'
άλλο
μαρτύριο
With
her
body
she
calls
him
to
another
martyrdom
Για
το
δικό
σου
Θεό
For
your
God
Μαζί
σου
θα
καώ
I
will
burn
with
you
Της
άπλωσε
τα
χέρια
He
stretched
out
his
hands
to
her
Και
βγήκαν
περιστέρια
And
doves
came
out
Πιστεύει
αυτή
με
τ′
άγγιγμά
του
She
believes
with
his
touch
Κι
έτσι
ο
φίλος
μας
κινάει
να
πει
κι
αλλού
το
κήρυγμα
του
And
so
our
friend
sets
out
to
preach
his
sermon
elsewhere
Frate
Francesco
parti
una
volta
per
oltre
mare
Brother
Francis
once
set
out
for
overseas
Fino
alle
terre
di
Babilonia
a
predicare,
As
far
as
the
lands
of
Babylon
to
preach,
Coi
suoi
compagni
sulla
via
dei
Saracini
With
his
companions
on
the
way
of
the
Saracens
Furono
presi
e
bastonati,
i
poverini!
They
were
taken
and
beaten,
the
poor
things!
Frate
Francesco
parlo
Brother
Francis
spoke
E
bene
predico
And
preached
well
Che
il
Gran
Sultano
ascolto
That
the
Great
Sultan
listened
E
molto
lo
ammiro
And
admired
him
very
much
Lo
libero
dalle
catene
He
freed
him
from
his
chains
Cosi
Francesco
parti
per
Babilonia
a
predicare.
So
Francis
set
out
for
Babylon
to
preach.
Για
το
φτωχούλη
θα
πω
δυο
λόγια
απ′
την
Ασίζη
For
the
poor
I
will
say
a
few
words
from
Assisi
Που
πήγε
πέρα
στην
Βαβυλώνας
το
μετερίζι
Who
went
far
to
Babylon,
the
stronghold
Για
να
κηρύξει
την
ανθρωπιά
την
καλοσύνη
To
preach
humanity,
kindness
Μα
του
περάσανε
χαλκά
οι
Σαρακήνοι
But
the
Saracens
put
rings
on
him
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alessandro Parente, Angelo Branduardi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.