Текст и перевод песни Lavrentis Machairitsas - I Farma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Εδώ
καράβια
χάνονται
Здесь
корабли
гибнут,
βαρκούλες
αρμενίζουν
лодочки
плывут,
χίλια
τραγούδια
κόκκινα
тысяча
алых
песен
στο
τέλμα
μου
σαπίζουν
в
моей
болотной
тоске
гниют.
Αδιόριστος
καθηγητής
Любовь,
как
непринятый
учитель,
ο
έρωτας
παλεύει
борется,
μα
του
την
πέφτουνε
τα
ΜΑΤ
но
спецназ
нападает,
και
φτάνει
αιμόφυρτος
στο
ΚΑΤ
и
он,
истекая
кровью,
попадает
в
травмпункт,
που
δεν
εφημερεύει
который
не
дежурит.
Να
δεις
που
πάλι
σύντροφοι
Вот
увидишь,
опять,
дорогая,
θα
′μαστε
στους
αγώνες
мы
будем
на
баррикадах,
η
ταξική
προέλευση
κρατάει
για
αιώνες
классовое
происхождение
вечно,
Αυτή
κι
αν
είναι
έρωτας
Вот
это
и
есть
любовь,
αυτή
κι
αν
είναι
κάρμα
вот
это
и
есть
карма,
ξυπνάτε
ζωα
μου
αργά
πήρε
φωτιά
η
φάρμα
просыпайтесь,
звери
мои,
поздно,
ферма
горит.
Καλά
κοιμήσαμε
τον
Μαρξ
Хорошо
мы
усыпили
Маркса,
τον
ύπνο
του
αδίκου
сном
неправедным,
μα
έχει
βαρύ
ροχαλητό
но
он
так
громко
храпит,
και
μου
γκρεμίζει
στίχους
что
рушит
мои
стихи.
Αργόμισθος
ο
έρωτας
Любовь,
получающая
гроши,
μουτζούρωνε
χαρτάκια
марала
бумажки,
στα
Γιάννενα
ήτανε
πασάς
в
Янине
была
пашой,
μα
ο
εκσυχρονιστής
νταλκάς
но
модернистская
тоска
τον
κάνει
κομματάκια
рвет
ее
на
кусочки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: lavredis maheritsas, isaak sousis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.