Текст и перевод песни Lavrentis Machairitsas - Sta Kamena
Sta Kamena
В сгоревшие края
Έλα
να
πάμε
στα
καμένα
Пойдем
со
мной
в
сгоревшие
края,
στον
Υμηττό
και
στην
Αυλώνα
На
Имитос
и
в
Авалону,
πουλιά
και
πεύκα
συλλογίσου
Где
птиц
и
сосен
череда
скорбя
ενός
καμένου
παραδείσου
Напоминает
о
потерянном
рае.
δέντρα
που
ήτανε
φαντάσου
Представь
себе,
какими
были
эти
деревья,
και
στη
σκιά
τους
ξεκουράσου
Как
укрывали
от
солнца
своей
тенью.
Έλα
και
πάρε
με
μαζί
σου
Возьми
меня
с
собой,
родная,
στην
Κυριακάτικη
εκδρομή
σου
В
воскресную
прогулку
поутру.
βγάλε
με
στο
χλωρό
κορμί
σου
Прижми
меня
к
себе,
любимая,
στις
εκβολές
του
παραδείσου
К
вратам
потерянного
рая
отведу.
Έλα
να
πάμε
στα
καμένα
Пойдем
со
мной
в
сгоревшие
края,
δε
μας
χωράει
πια
το
σπίτι
Дом
наш
больше
не
вмещает
нас.
έρχονται
δύσκολες
ημέρες
Грядут
тяжёлые
времена,
μουτζουρωμένες
σαν
Δευτέρες
Мрачные,
будто
понедельник,
έρχονται
φλόγες
απ'
τα
δάση
Пламя
из
лесов
идет
на
нас,
και
μια
φωτιά
να
μας
δικάσει
Чтобы
судить
нас
в
гневе.
μέσα
στο
πύρινό
της
χνώτο
В
огненном
дыхании
своем
από
τον
έσχατο
στον
πρώτο
От
первого
до
последнего
сожжет.
Έλα
και
πάρε
με
μαζί
σου
Возьми
меня
с
собой,
родная,
στην
Κυριακάτικη
εκδρομή
σου
В
воскресную
прогулку
поутру.
βγάλε
με
στο
χλωρό
κορμί
σου
Прижми
меня
к
себе,
любимая,
στις
εκβολές
του
παραδείσου
К
вратам
потерянного
рая
отведу.
Έλα
να
βγούμε
απ'
το
σπίτι
Давай
выйдем
из
дома,
ξανά
σε
δρόμους
και
πλατείες
Вернемся
на
улицы
и
площади.
πάρε
και
τα
παιδιά
μαζί
σου
Возьми
детей
с
собой,
εδώ,
στο
χείλος
της
αβύσσου
Сюда,
на
край
бездны.
κι
άφησε
μόνη
στο
τραπέζι
И
оставь
телевизор
в
одиночестве,
την
τηλεόραση
να
παίζει
Пусть
сам
с
собой
говорит,
Να
δείχνει
έγχρωμο
τον
πόνο
Показывает
цветную
боль
δίπλα
σ'
ένα
φιλέτο
τόνο
Рядом
с
филе
из
тунца.
Να
δείχνει
φονικά
και
φλόγες
Пусть
показывает
крики
и
пламя,
τσόντες
πολιτικούς
και
ρώγες
Политические
дрязги
и
ссоры,
ενώ
εμείς
θα
χουμε
φτάσει
А
мы
дойдем
с
тобой
στο
σταυροδρόμι
του
εξήντα
До
перекрестка
шестидесятых.
Με
τα
παιδάκια
μας
στον
ώμο
С
детьми
на
плечах,
για
να
μας
δείχνουνε
το
δρόμο
Которые
укажут
нам
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lavredis Maheritsas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.