Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delala Dilê Min
Delala Dilê Min
Hey
hey
delala
dilê
min
tu
sehkew
binêre
Hey
hey
my
heart’s
delala,
you
look
beautiful
Dengê
mela
têji
mizgevtê
zengilên
dêran
The
sound
of
the
mosque’s
muezzin,
the
bells
of
the
monastery
are
heard
Dêrîka
me
têr
e
axa
wê
tev
zêr
e
My
window
is
open,
and
it
is
all
filled
with
gold
Dêrîka
min
têr
e
axa
wê
tev
zêr
e
My
window
is
open,
and
it’s
all
filled
with
gold
Hey
hey
delala
dilê
min
nema
hêle
Hey
hey
my
heart’s
delala,
don’t
be
late
Hey
hey
delala
dilê
min
tu
rabe
dereng
e
Hey
hey
my
heart’s
delala,
you
are
late
Dîsa
dêrîk
tê
bîra
min
behna
min
teng
e
Once
again,
the
window
reminds
me,
my
heart
is
heavy
Cihê
bav
û
kala
dost
û
yar
û
jara
The
place
of
the
father
and
the
castle,
of
the
friend
and
the
lover
Cihê
bav
û
kala
dost
û
yar
û
jara
The
place
of
the
father
and
the
castle,
of
the
friend
and
the
lover
Hey
hey
delala
dilê
min
tu
rabe
dereng
e
Hey
hey
my
heart’s
delala,
you
are
late
Hey
hey
delala
dilê
min
dêrîk
behişt
e
Hey
hey
my
heart’s
delala,
the
window
is
a
heaven
Li
pişt
berî
çîya
û
zozan
e
bi
newal
û
deşt
e
Behind,
in
front,
the
mountains
and
hills
with
the
valleys
and
plains
Her
bihar
edet
e
seyran
û
sihbet
e
Every
spring,
the
tradition
is
to
walk
and
talk
Her
bihar
edet
e
seyran
û
sihbet
e
Every
spring,
the
tradition
is
to
walk
and
talk
Hey
hey
delala
dilê
min
tu
rabe
xurbet
e
Hey
hey
my
heart’s
delala,
you
are
a
stranger
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: şevger Mîrza, Geleri Geleri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.